WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
以斯拉記 4
2 - 就去 見 所羅巴伯 和 以色列的族 長,對他們 說:「請容我們與你們 一同建造;因為 我們尋求你們的 神,與你們一樣。自從 亞述 王 以撒哈頓 帶我們 上 這地以來,我們 常祭祀 神。」
Select
1 - 猶大 和便雅憫 的敵人 聽說 被擄 歸回的人 為耶和華─以色列的 神 建造 殿宇,
2 - 就去 見 所羅巴伯 和 以色列的族 長,對他們 說:「請容我們與你們 一同建造;因為 我們尋求你們的 神,與你們一樣。自從 亞述 王 以撒哈頓 帶我們 上 這地以來,我們 常祭祀 神。」
3 - 但所羅巴伯、耶書亞,和其餘 以色列 的族 長 對他們 說:「我們 建造 神 的殿 與你們 無干, 我們自己 為耶和華─以色列的 神 協力 建造,是照波斯 王 塞魯士 所 吩咐的。」
4 - 那地 的民,就在猶大 人 建造的時候,使他們的手 發軟,擾亂 他們;
5 - 從波斯 王 塞魯士 年間,直到 波斯 王 大流士 登基的時候,賄買 謀士,要敗壞 他們的謀算。
6 - 在亞哈隨魯 才 登基的時候,上本 控告 猶大 和耶路撒冷 的居民。
7 - 亞達薛西 年間,比施蘭、米特利達、他別,和他們的同黨 上本奏告 波斯 王 亞達薛西。本章 是用 亞蘭 文字,亞蘭 方言。
8 - 省 長 利宏、書記 伸帥 要控告 耶路撒冷人,也 上 本 奏告 亞達薛西 王。
9 - 省 長 利宏、書記 伸帥, 和同黨 的底拿人、亞法薩提迦人、他毘拉人、亞法撒人、亞基衛人、巴比倫人、書珊迦人、底亥人、以攔人,
10 - 和尊 大 的亞斯那巴 所遷移、安置 在撒馬利亞 城,並大河 西 一帶 地方 的人等,
11 - 上奏 亞達薛西 王說:「河 西 的臣 民云云:
12 - 王 該 知道, 從 王那裡 上 到我們 這裡的猶大人, 已經到 耶路撒冷 重建 這反叛 惡劣 的城,築立 根基,建造 城牆。
13 - 如今 王 該 知道, 他們若 建造 這 城,城牆 完畢 就不 再 與王進貢,交課,納稅,終久王 必受虧損。
14 - 我們既 食 御 鹽,不 忍 見 王 吃虧,因此 奏告 於王。
15 - 請王考察 先王 的實 錄, 必在其 上 查 知 這 城 是反叛的 城,與列王 和各省 有害;自 古 以來,其中 常有 悖逆的事,因 此 這 城 曾被拆毀。
16 - 我們 謹奏王 知,這 城若 再建造,城牆 完畢, 河 西 之地王 就 無 分了。」
17 - 那時王 諭 覆 省 長 利宏、書記 伸帥, 和他們的同黨,就是住 撒馬利亞 並河 西 一帶地方的人,說:「願你們平安 云云。
18 - 你們所 上 的本,已經明 讀 在我面前。
19 - 我 已命人 考查,得知 此 城 古 來 果然 背叛 列王,其中 常有 反叛 悖逆的事。
20 - 從前 耶路撒冷 也有 大 君王 統管 河 西 全地,人就給 他們 進貢,交課,納稅。
21 - 現在 你們要出告示 命 這些 人 停工,使這 城 不得 建造,等 我 降 旨。
22 - 你們當 謹慎,不可遲 延,為何 容害 加重,使王 受虧損呢?」
23 - 亞達薛西 王 的上諭 讀 在利宏 和書記 伸帥,並他們的同黨 面前,他們就急忙 往 耶路撒冷 去見 猶大人,用勢力 強迫他們 停工。
24 - 於是,在耶路撒冷 神 殿的 工程 就停止了,直停 到 波斯 王 大流士 第二 年。
以斯拉記 4:2
2 / 24
就去 見 所羅巴伯 和 以色列的族 長,對他們 說:「請容我們與你們 一同建造;因為 我們尋求你們的 神,與你們一樣。自從 亞述 王 以撒哈頓 帶我們 上 這地以來,我們 常祭祀 神。」
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget