WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
以西結書 17
12 - 「 你對那悖逆 之家 說:你們不 知道 這些事 是甚麼意思麼?你要告訴他們說, 巴比倫 王 曾到 耶路撒冷,將 其中的君王 和 首領 帶 到巴比倫 自己那裡 去。
Select
1 - 耶和華 的話 臨 到我 說:
2 - 「人 子啊,你要向 以色列 家 出 謎語,設 比喻,
3 - 說 主 耶和華 如此 說:有一大 鷹,翅膀 大,翎毛 長,羽毛 豐滿,彩色 俱備,來 到 黎巴嫩,將 香柏樹 梢 擰去,
4 - 就是折去 香柏樹儘尖 的嫩枝,叼 到 貿易 之地,放 在買賣 城中;
5 - 又將 以色列地 的枝子 栽 於肥 田裡,插 在 大 水旁,如插 柳樹,
6 - 就漸漸生長,成為 蔓延 矮小 的葡萄樹。其枝 轉 向那鷹,其根 在 鷹以下,於是成了 葡萄樹,生出 枝子,發出 小枝。
7 - 又有 一 大 鷹,翅膀 大,羽毛 多。 這 葡萄樹 從栽種 的畦 中向 這鷹彎 過 根來,發出 枝子,好得它的澆灌。
8 - 這 樹栽 於 肥 田 多 水 的旁邊,好生 枝子,結 果子,成為 佳美 的葡萄樹。
9 - 你要說,主 耶和華 如此 說:這葡萄樹豈能發旺呢?鷹豈不 拔出 它的根來,芟除 它的果子,使它枯乾,使它發 的嫩葉 都 枯乾了嗎?也不 用大 力 和多 民,就拔出 它 的根來。
10 - 葡萄樹雖然栽種,豈能發旺呢?一經 東 風,豈不 全然 枯乾嗎?必在 生長 的畦 中枯乾了。」
11 - 耶和華 的話 臨 到我 說:
12 - 「 你對那悖逆 之家 說:你們不 知道 這些事 是甚麼意思麼?你要告訴他們說, 巴比倫 王 曾到 耶路撒冷,將 其中的君王 和 首領 帶 到巴比倫 自己那裡 去。
13 - 從以色列的宗室 中取 一人與他 立 約,使他 發 誓,並將 國 中有勢力的人 擄去,
14 - 使 國 低微 不能 自強,惟因守 盟約 得以存立。
15 - 他卻背叛 巴比倫王,打發 使者 往埃及去,要他們給 他 馬匹 和多 民。他豈能亨通呢?行 這樣事 的人豈能逃脫呢?他背 約 豈能逃脫呢?
16 - 他 輕看 向王所起的誓, 背棄 王與他 所立的約。主 耶和華 說:我 指著我的永生起誓,他定 要死 在立他 作王、巴比倫 王的京都。
17 - 敵人築 壘 造 臺,與他打仗的時候,為要剪除 多 人,法老 雖領大 軍隊 和大 群眾,還是不能 幫助 他。
18 - 他輕看 誓言,背棄 盟約, 已經投降,卻又做 這 一切的事,他必不能 逃脫。」
19 - 所以 主 耶和華 如此 說:「我 指著我的永生起誓,他既輕看 指我所 起的誓,背棄 指我所 立的約,我必要 使這罪歸 在他頭上。
20 - 我必將我的網 撒 在他身上,他必在我的網羅 中纏住。我必帶他 到巴比倫,並要在那裡 因他干犯 我 的 罪 刑罰 他。
21 - 他的一切 軍隊,凡 逃跑的,都必倒 在刀下;所剩下的,也必分散 四方(方:原文是風)。你們就知道 說 這話的是我─耶和華。」
22 - 主 耶和華 如此 說:「我 要將 香柏樹 梢 擰去 栽上,就是從儘尖 的嫩枝 中折 一嫩枝, 栽 於 極 高 的山上;
23 - 在以色列 高處 的山 栽上。它就生 枝子,結 果子,成為 佳美 的香柏樹,各 類飛 鳥 都必宿 在其下,就是宿 在枝子 的蔭下。
24 - 田野 的樹木 都 必知道 我─耶和華 使高 樹 矮小,矮 樹 高大;青 樹 枯乾,枯 樹 發旺。我─耶和華 如此說,也如此行了。」
以西結書 17:12
12 / 24
「 你對那悖逆 之家 說:你們不 知道 這些事 是甚麼意思麼?你要告訴他們說, 巴比倫 王 曾到 耶路撒冷,將 其中的君王 和 首領 帶 到巴比倫 自己那裡 去。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget