WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
以西結書 30
2 - 「人 子啊,你要發預言 說,主 耶和華 如此 說:哀哉 這日!你們應當哭號。
Select
1 - 耶和華 的話 又臨 到我 說:
2 - 「人 子啊,你要發預言 說,主 耶和華 如此 說:哀哉 這日!你們應當哭號。
3 - 因為 耶和華的 日子 臨近,就是密雲 之日, 列國 受罰之期。
4 - 必有刀劍 臨 到埃及;在埃及 被殺之人 仆倒的時候,古實人 就有 痛苦,人民 必被擄掠,基址 必被拆毀。
5 - 古實人、弗人(或譯:利比亞)、路德人、 雜族的人民,並古巴人,以及同盟 之地 的人 都要與埃及人 一同倒 在刀下。」
6 - 耶和華 如此 說:扶助 埃及 的也必傾倒。埃及因勢力 而有的驕傲 必降低微;其中的人民,從色弗尼 塔起(見二十九章十節)必倒 在刀下。這是主 耶和華 說的。
7 - 埃及地在荒涼的 國 中 必成為荒涼;埃及城 在荒廢的 城 中 也變為荒廢。
8 - 我在埃及 中使 火著起;幫助埃及的,都 被滅絕。那時,他們就知道 我 是耶和華。
9 - 「到那 日,必有使者 坐船,從我面前 出去,使 安逸無慮 的古實人 驚懼;必有痛苦 臨 到他們,好像埃及 遭災的日子一樣。 看哪,這事臨近了!
10 - 主 耶和華 如此 說:我必藉巴比倫 王 尼布甲尼撒 的手,除滅 埃及 眾人。
11 - 他 和隨從他 的人,就是列國 中強暴的,必進來 毀滅 這地。他們必拔 刀 攻擊 埃及,使 遍地 有 被殺的人。
12 - 我必使 江河 乾涸,將 地 賣 在惡 人的手中;我必藉外邦人 的手,使這地 和其中所有的 變為淒涼。這是我─耶和華 說的。
13 - 主 耶和華 如此 說:我必毀滅 偶像,從挪弗 除滅 神像;必不 再 有 君王 出自埃及 地。我要使 埃及 地 的人懼怕。
14 - 我必使 巴忒羅 荒涼,在瑣安 中使 火著起,向挪 施行 審判。
15 - 我必將我的忿怒 倒 在 埃及 的保障上,就是訓上,並要剪除 挪 的眾人。
16 - 我必在埃及 中使 火著起;訓 必大大 痛苦;挪 必 被攻破;挪弗白日(或譯:終日)見仇敵。
17 - 亞文 和比伯實 的少年人 必倒 在刀下;這些城的人 必被 擄掠。
18 - 我在答比匿 折斷 埃及 的諸軛,使她因勢力 而有的驕傲 在其中 止息。那時,日光 必退去;至於這城,必有密雲 遮蔽,其中的女子 必被 擄掠。
19 - 我必這樣向埃及 施行 審判,他們就知道 我 是耶和華。」
20 - 十 一 年 正 月 初七日,耶和華 的話 臨 到我 說:
21 - 「人 子啊,我已打折 埃及 王 法老 的膀臂; 沒有 敷藥,也沒有用 布 纏好,使他有力 持 刀。
22 - 所以 主 耶和華 如此 說:看哪,我 與 埃及 王 法老為敵,必將 他有力的 膀臂 和 已打折的 膀臂全行打斷,使 刀 從他手中 墜落。
23 - 我必將 埃及人 分散 在列國,四散 在列邦。
24 - 我必使 巴比倫 王 的膀臂 有力,將 我的刀 交 在他手中;卻要打斷 法老 的膀臂,他就在巴比倫王面前 唉哼,如同受死傷的人一樣。
25 - 我必扶持 巴比倫 王 的膀臂,法老 的膀臂 卻要下垂;我將我的刀 交 在巴比倫 王 手中,他必舉 刀 攻擊 埃及 地,他們就知道 我 是耶和華。
26 - 我必將 埃及人 分散 在列國,四散 在列邦;他們就知道 我 是耶和華。」
以西結書 30:2
2 / 26
「人 子啊,你要發預言 說,主 耶和華 如此 說:哀哉 這日!你們應當哭號。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget