WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
以賽亞書 19
2 - 我必激動 埃及人 攻擊埃及人─弟兄 攻擊 弟兄,鄰舍 攻擊鄰舍;這城 攻擊那城,這國 攻擊那國。
Select
1 - 論埃及 的默示:看哪,耶和華 乘駕 快 雲,臨到 埃及。埃及 的偶像 在他面前 戰兢;埃及人 的心 在裡面 消化。
2 - 我必激動 埃及人 攻擊埃及人─弟兄 攻擊 弟兄,鄰舍 攻擊鄰舍;這城 攻擊那城,這國 攻擊那國。
3 - 埃及人 的心神 必在裡面 耗盡;我必敗壞 他們的謀略。他們必求問 偶像 和 念咒的、 交鬼的、 行巫術的。
4 - 我必將 埃及人 交 在殘忍 主 的手中;強暴 王 必轄制 他們。這是主─萬軍 之耶和華 說的。
5 - 海中的 水 必絕盡,河 也消沒 乾涸。
6 - 江河 要變臭;埃及 的河水 都必減少 枯乾。葦子 和蘆荻 都必衰殘;
7 - 靠 尼羅河 旁 的草田,並 沿 尼羅河 所種的田,都必枯乾。莊稼被風吹去,歸於無有。
8 - 打魚的 必哀哭。在尼羅河 一切 釣魚的 必悲傷;在 水 上 撒 網 的必都衰弱。
9 - 用梳好的 麻 造物的 和織 白布 的都必羞愧;
10 - 國柱 必 被打碎,所有傭工的,心 必愁煩。
11 - 瑣安 的首領 極其 愚昧;法老 大有智慧 的謀士,所籌劃的 成為愚謀。你們怎敢 對 法老 說:我 是智慧人 的子孫,我是古 王 的後裔?
12 - 你的智慧人 在哪裡呢?萬軍 之耶和華 向 埃及 所 定的旨意,他們可以知道,可以 告訴 你吧!
13 - 瑣安 的首領 都變為愚昧;挪弗 的首領 都受了迷惑。當埃及支派 房角石的,使 埃及人 走錯了路。
14 - 耶和華 使乖謬的 靈 攙入 埃及中間;首領使 埃及 一切 所做的 都有差錯,好像醉酒之人 嘔吐的時候 東倒西歪一樣。
15 - 埃及中,無論 是頭 與尾,棕枝 與蘆葦,所 做之工 都不 成就。
16 - 到那 日,埃及人 必 像婦人一樣,他們必因 萬軍 之耶和華 在埃及以上 所 掄的 手,戰兢 懼怕。
17 - 猶大 地 必 使埃及 驚恐,向誰 提起猶大地,誰 就懼怕。這是因 萬軍 之耶和華向埃及 所 定的 旨意。
18 - 當那 日,埃及 地 必有 五 城 的人說 迦南 的方言,又指著萬軍 之耶和華 起誓。有一 城必稱為「滅亡 城」。
19 - 當那 日,在埃及 地 中 必有 為耶和華 築的一座壇;在 埃及的邊界 上 必有為耶和華 立的一根柱。
20 - 這都要在埃及 地 為萬軍 之耶和華 作 記號 和證據。埃及人因為 受人的欺壓 哀求 耶和華,他就差遣 一位救主 作護衛者,拯救他們。
21 - 耶和華 必被埃及人 所認識。在那 日,埃及人 必認識 耶和華,也要獻 祭物 和供物敬拜他,並向耶和華 許 願 還願。
22 - 耶和華 必擊打 埃及,又擊打 又醫治,埃及人就歸 向 耶和華。他必應允 他們的禱告,醫治他們。
23 - 當那 日,必有 從埃及 通亞述 去的大道。亞述人 要進 入埃及,埃及人 也進入亞述;埃及人 要與 亞述人 一同敬拜耶和華。
24 - 當那 日,以色列 必 與埃及、亞述 三國一律,使地上 的人得福;
25 - 因為萬軍 之耶和華 賜福 給他們,說:「埃及─我的百姓,亞述─我手 的工作,以色列─我的產業,都有福了!」
以賽亞書 19:2
2 / 25
我必激動 埃及人 攻擊埃及人─弟兄 攻擊 弟兄,鄰舍 攻擊鄰舍;這城 攻擊那城,這國 攻擊那國。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget