WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
以賽亞書 39
2 - 希西家 喜歡 見使者,就把 自己寶 庫的 金子、 銀子、 香料、 貴重的 膏油,和 他武庫 的一切 軍器,並 所有的 財寶 都給他們看;他家中 和全 國之內,希西家 沒 有 一樣 不 給他們看的。
Select
1 - 那 時,巴比倫 王 巴拉但 的兒子米羅達‧巴拉但 聽見 希西家 病 而痊癒,就送 書信 和禮物 給他。
2 - 希西家 喜歡 見使者,就把 自己寶 庫的 金子、 銀子、 香料、 貴重的 膏油,和 他武庫 的一切 軍器,並 所有的 財寶 都給他們看;他家中 和全 國之內,希西家 沒 有 一樣 不 給他們看的。
3 - 於是先知 以賽亞 來 見 希西家 王,問他 說:「這些 人 說 甚麼?他們從哪裡 來 見你?」希西家 說:「他們從遠 方 的巴比倫 來 見我。」
4 - 以賽亞說:「他們在你家裡 看見了 甚麼?」希西家 說:「 凡 我家中 所有的,他們都看見了;我財寶中 沒 有 一樣 不 給他們看的。」
5 - 以賽亞 對 希西家 說:「你要聽 萬軍 之耶和華 的話:
6 - 日子 必到,凡 你家裡 所有的,並 你列祖 積蓄 到 如 今的,都要被擄到 巴比倫去,不 留下 一樣;這是耶和華 說的。
7 - 並且從你 本身所 生的 眾子,其中 必有被擄去、在巴比倫 王 宮裡 當 太監的。」
8 - 希西家 對 以賽亞 說:「你所 說 耶和華 的話 甚好, 因為 在我的年日中 必有 太平 和穩固的景況。」
以賽亞書 39:2
2 / 8
希西家 喜歡 見使者,就把 自己寶 庫的 金子、 銀子、 香料、 貴重的 膏油,和 他武庫 的一切 軍器,並 所有的 財寶 都給他們看;他家中 和全 國之內,希西家 沒 有 一樣 不 給他們看的。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget