WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
以賽亞書 41
3 - 他追趕他們,走他 所未 走 的道,坦然 前行。
Select
1 - 眾海島啊,當在我面前 靜默;眾民 當重新得 力,都要近前來 才可 以說話,我們可以 彼此 辯論。
2 - 誰 從東方 興起一人,憑公義 召他 來到腳前呢?耶和華將列國 交 給他,使他管轄 君王,把他們如灰塵 交 與他的刀,如風吹 的碎秸 交與他的弓。
3 - 他追趕他們,走他 所未 走 的道,坦然 前行。
4 - 誰 行做 成就這事,從起初 宣召 歷代呢?就是我─耶和華!我 是 首先的,也與 末後的同在。
5 - 海島 看見 就都害怕;地 極 也都戰兢,就近前 來。
6 - 他們各人 幫助 鄰舍,各人對弟兄 說:壯膽吧!
7 - 木匠 勉勵 銀匠,用鎚 打光的勉勵 打 砧的,論銲工說, 銲 得好;又用釘子 釘穩,免得 偶像動搖。
8 - 惟你 以色列─我的僕人,雅各─我所 揀選的,我朋友 亞伯拉罕 的後裔,
9 - 你是我從地 極 所領(原文是抓)來的,從地角 所召來的,且對你 說:你 是我的僕人;我揀選你,並不 棄絕你。
10 - 你不要 害怕,因為 我 與你同在;不要 驚惶,因為 我是你的 神。我必堅固你,我必 幫助你;我必 用我公義 的右手 扶持你。
11 - 凡 向你 發怒的 必都抱愧 蒙羞;與你相爭 的 必 如無有,並要滅亡。
12 - 與你爭競的,你要找他們 也找 不著; 與你爭戰 的必如無有,成為 虛無。
13 - 因為 我 耶和華─你的 神 必攙扶 你的右手,對你 說:不要 害怕!我 必幫助你。
14 - 你這蟲 雅各 和你們以色列 人,不要 害怕!耶和華 說:我 必幫助你。你的救贖主 就是以色列 的聖者。
15 - 看哪,我已使你成為 有 快 齒 打糧的新 器具;你要把山嶺 打得 粉碎,使 岡陵 如同糠秕。
16 - 你要把它簸揚,風 要吹去;旋風 要把它 颳散。你 倒要以耶和華 為喜樂,以以色列的 聖者 為誇耀。
17 - 困苦 窮乏人 尋求 水 卻沒有;他們因口渴,舌頭 乾燥。我─耶和華 必應允他們;我─以色列的 神 必不 離棄他們。
18 - 我要在 淨光的高處 開 江河,在谷 中 開泉源;我要使沙漠 變為 水 池,使乾 地 變為湧 泉。
19 - 我要在曠野 種上 香柏樹、皂莢樹、番石榴樹,和野橄欖 樹。我在沙漠 要把松樹、杉樹,並黃楊樹 一同 栽植;
20 - 好 叫人看見、知道、思想、明白; 這 是耶和華 的手 所做的,是以色列 的聖者 所造的。
21 - 耶和華 對假神說:你們要呈上 你們的案件;雅各 的君 說:你們要聲明 你們確實的理由。
22 - 可以聲明,指示 我們 將來必遇的事,說明 先前的 是 甚麼事,好叫我們思索,得知 事的結局,或者 把將來 的事指示我們。
23 - 要說明 後 來的事,好叫我們知道 你們是 神。你們或 降福,或降禍,使我們驚奇,一同 觀看。
24 - 看哪,你們 屬乎虛無;你們的作為 也屬乎虛空。那選擇 你們 的是可憎惡的。
25 - 我從北方 興起一人;他是求告 我名的,從日 出 之地而來。他必臨到 掌權的,好像 臨到灰泥,彷彿 窯匠 踹 泥一樣。
26 - 誰 從起初 指明這事,使我們知道呢?誰從先前說明,使我們說 他不錯呢?誰也 沒有 指明;誰也 沒有 說明;誰也 沒有 聽見 你們的話。
27 - 我首先 對錫安說:看哪, 我要將一位報好信息的 賜 給耶路撒冷。
28 - 我看 的時候並沒有 人;我問的時候,他們中間 也沒有 謀士 可以回答 一句。
29 - 看哪,他們和他們的工作 都是 虛空,且是虛無。他們所鑄的偶像 都是風,都是虛的。
以賽亞書 41:3
3 / 29
他追趕他們,走他 所未 走 的道,坦然 前行。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget