WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
使徒行傳 2
6 - 這 聲音 一響,眾人 都來聚集, 各人 聽見 門徒 用眾人的 鄉談 說話,就 甚納悶;
Select
1 - 五旬節 到了,門徒都 聚集在 一處。
2 - 忽然,從 天上 有 響聲下來,好像 一陣大 風 吹過, 充滿 了他們 所 坐 的 屋子,
3 - 又 有舌頭 如 火焰 顯現出來,分開 落 在 他們 各人頭上。
4 - 他們 就 都 被聖 靈 充滿, 按著 聖靈 所賜 的口才 說 起別 國的話來。
5 - 那時,有 虔誠的 猶太 人 從天 下 各 國來,住 在 耶路撒冷。
6 - 這 聲音 一響,眾人 都來聚集, 各人 聽見 門徒 用眾人的 鄉談 說話,就 甚納悶;
7 - 都驚訝 希奇 說:「看哪,這 說話的 不 都 是 加利利人嗎?
8 - 我們 各人 怎麼 聽見 他們說我們 生來 所用的鄉談呢?
9 - 我們帕提亞人、 米底亞人、 以攔人,和 住 在美索不達米亞、 猶太、 加帕多家、本都、 亞細亞、
10 - 弗呂家、 旁非利亞、埃及的人,並 靠近 古利奈 的利比亞 一帶地方的人, 從羅馬 來的客旅中,或是 猶太人,或是 進猶太教的人,
11 - 克里特 和 阿拉伯人,都聽見 他們 用我們的 鄉談,講說 神 的大作為。」
12 - 眾人 就 都驚訝 猜疑,彼此 說:「這 是 甚麼 意思呢?」
13 - 還 有人 譏誚 說:「 他們無非是 新酒 灌滿了。」
14 - 彼得 和 十一個 使徒站起,高 聲 說:「猶太 人 和 一切 住 在耶路撒冷的人哪,這 件事你們 當 知道,也 當側耳聽 我的 話。
15 - 你們 想 這些 人是醉了;其實不是醉了,因為 時候剛到 巳初。
16 - 這 正是 先知 約珥 所說的:
17 - 神 說:在 末後的 日子,我要將 我的 靈 澆灌 凡 有血氣的。 你們的 兒 女 要說預言; 你們的 少年人 要見 異象; 老年人 要做 異夢。
18 - 在 那些 日子,我要將 我的 靈 澆灌 我的 僕人 和 使女,他們就 要說預言。
19 - 在 天 上,我要顯出 奇事; 在 地 下,我要顯出神蹟;有血, 有火, 有煙 霧。
20 - 日頭 要變 為 黑暗, 月亮 要變為 血;這都在主 大 而 明顯的 日子 未到 以前。
21 - 到那時候,凡 求告 主 名的,就必得救。
22 - 「以色列 人哪,請聽 我的 話: 神 藉著 拿撒勒 人 耶穌 在 你們 中間 施行 異能、 奇事、神蹟,將他 證明出來,這是 你們自己 知道的。
23 - 他既按著 神 的定旨 先見 被交與人,你們就藉著 無法之 人的手,把他釘在十字架上,殺了。
24 - 神 卻將死 的痛苦 解釋了,叫他 復活,因為 他原不 能 被 死 拘禁。
25 - 大衛 指著 他 說:「我看見 主 常 在我 眼前; 他 在 我 右邊,叫我不至於 搖動。
26 - 所以,我 心 裡歡喜, 我的靈(原文是舌)快樂;並且 我的 肉身 要 安居 在 指望中。
27 - 因 你必不 將我的 靈魂 撇 在 陰間,也不 叫 你的 聖者 見 朽壞。
28 - 你已將生命 的道路 指示我,必叫我因見你的面(或譯:叫我 在 你 面前)得著滿足 的快樂。
29 - 「弟兄們! 先祖 大衛的事,我可以 明明地 對 你們 說: 他死了,也 葬埋了,並且 他 的墳墓 直到 今 日 還在 我們這裡。
30 - 大衛既是 先知,又 曉得 神 曾向他 起誓,要從 他 的後裔 中立一位坐 在 他 的寶座上,
31 - 就預先看明這事,講論 基督 復活 說:他的靈魂不 撇 在 陰間;他 的肉身 也不 見 朽壞。
32 - 這 耶穌, 神 已經叫他復活了,我們 都 為這事 作 見證。
33 - 他既被 神 的右手 高舉(或譯:他既高舉在 神的右邊),又 從 父 受了 所應許 的聖 靈,就把 你們 所看見 所聽見的,澆灌下來。
34 - 大衛 並沒有 升 到 天上,但 自己 說:主 對我 主 說:你坐 在 我的 右邊,
35 - 等 我使 你 仇敵 作你的 腳 凳。
36 - 「故此,以色列 全 家 當確實地 知道, 你們 釘在十字架 上的這位 耶穌, 神 已經立 他 為主, 為基督了。」
37 - 眾人聽見這話,覺得扎 心,就 對 彼得 和 其餘的 使徒 說:「弟兄們,我們當怎樣 行?」
38 - 彼得 說:「你們 各人 要悔改, 奉 耶穌 基督 的名 受洗,叫 你們的 罪 得赦,就 必領受 所賜 的聖 靈;
39 - 因為 這應許 是 給你們 和 你們的 兒女,並 一切 在 遠方的人,就是 主─我們 神 所召來的。」
40 - 彼得還 用 許多 話 作見證, 勸勉 他們 說:「你們當救 自己脫離 這 彎曲的 世代。」
41 - 於是 領受 他 話 的人就受了洗。 那 一天,門徒約 添了 三千 人,
42 - 都 恆心遵守 使徒 的教訓, 彼此交接,擘 餅, 祈禱。
43 - 眾 人 都 懼怕; 使徒 又行了 許多 奇事 神蹟。
44 - 信 的人都 在 一處, 凡物 公 用,
45 - 並且 賣了 田產、 家業, 照 各人 所需用 的分給 各人。
46 - 他們天天 同心合意 恆切地 在 殿裡,且 在 家 中擘 餅,存著 歡喜、 誠實的 心 用 飯,
47 - 讚美 神, 得 眾 民 的喜愛。 主 將得救 的人天天 加 給他們。
使徒行傳 2:6
6 / 47
這 聲音 一響,眾人 都來聚集, 各人 聽見 門徒 用眾人的 鄉談 說話,就 甚納悶;
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget