WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
出埃及記 18
6 - 他對 摩西 說:「我 是你岳父 葉忒羅,帶著你的妻子 和 兩個 兒子 來 到你這裡。」
Select
1 - 摩西 的岳父,米甸 祭司 葉忒羅,聽見 神 為摩西和 神的百姓 以色列 所 行 的一切事,就是 耶和華 將 以色列 從埃及 領出來的事,
2 - 便帶著 摩西 的妻子 西坡拉,就是摩西從前 打發回去的,
3 - 又 帶著西坡拉的兩個 兒子, 一個 名 叫革舜,因為 摩西說:「我在 外邦 作了 寄居的」;
4 - 一個 名 叫以利以謝,因為他說:「我父親的 神 幫助了我,救我 脫離法老 的刀。」
5 - 摩西 的岳父 葉忒羅 帶著摩西 的妻子 和兩個兒子 來 到 神的 山,就是 摩西 在 曠野 安營 的地方。
6 - 他對 摩西 說:「我 是你岳父 葉忒羅,帶著你的妻子 和 兩個 兒子 來 到你這裡。」
7 - 摩西 迎接 他的岳父,向他下拜,與他 親嘴,彼此 問 安,都進了 帳棚。
8 - 摩西 將 耶和華 為 以色列的 緣故 向法老 和埃及人 所 行的 一切事,以及 路上 所 遭遇的 一切 艱難,並耶和華 怎樣搭救他們,都述說 與他岳父聽。
9 - 葉忒羅 因 耶和華 待 以色列 的 一切 好處,就是 拯救他們 脫離埃及人 的手,便甚歡喜。
10 - 葉忒羅 說:「耶和華 是應當稱頌的;他 救了 你們 脫離埃及人 和法老 的手, 將 這百姓 從埃及人 的手 下 救出來。
11 - 我現今在 埃及人向這百姓 發狂傲 的 事上 得知, 耶和華 比萬 神 都大。」
12 - 摩西 的岳父 葉忒羅 把 燔祭 和平安祭獻給 神。亞倫 和以色列 的眾 長老 都來了,與 摩西 的岳父在 神 面前 吃 飯。
13 - 第二天,摩西 坐著 審判 百姓,百姓 從 早 到 晚 都站 在 摩西的左右。
14 - 摩西 的岳父 看見 他 向百姓 所 做的 一切事,就說:「你 向百姓 做 的 是甚麼 事呢?你 為甚麼 獨自 坐著,眾 百姓 從 早 到 晚 都站 在你的左右呢?」
15 - 摩西 對岳父 說:「這是因 百姓 到我這裡 來 求問 神。
16 - 他們 有 事 的時候 就到我這裡 來,我便在兩造 之間 施行審判;我又叫他們知道 神 的律例 和 法度。」
17 - 摩西 的岳父 說:「你 這 做的 不 好。
18 - 你 和 這些 百姓 必 都疲憊;因為 這事 太重,你獨自 一人辦理 不 了。
19 - 現在 你要聽 我的話。我為你出個主意,願 神 與你同在。你 要 替百姓到 神 面前, 將 案件 奏告 神;
20 - 又要將 律例 和 法度 教訓 他們,指示 他們 當行的 道, 當做 的 事;
21 - 並要從 百姓 中揀選 有才能 的人,就是敬畏 神、誠實無妄、恨 不義之財 的人,派他們 作千夫 長、百夫 長、五十夫 長、十夫 長,管理百姓,
22 - 叫他們隨 時 審判 百姓,大 事 都 要 呈 到你這裡, 小 事 他們 自己可以審判。這樣,你 就輕省些,他們也可以同 當此任。
23 - 你若 這樣 行, 神 也這樣吩咐你,你就能 受得住,這 百姓 也 都 平平安安 歸 回 他們的住處。」
24 - 於是,摩西 聽從 他岳父 的話,按著他 所 說的 去行。
25 - 摩西 從 以色列人 中揀選了 有才能 的人,立 他們 為 百姓 的首領,作千夫 長、百夫 長、五十夫 長、十夫 長。
26 - 他們隨 時 審判 百姓,有難斷的 案件 就呈 到 摩西那裡,但各樣 小 事 他們 自己審判。
27 - 此後,摩西 讓 他的岳父 去,他就往 本地 去了。
出埃及記 18:6
6 / 27
他對 摩西 說:「我 是你岳父 葉忒羅,帶著你的妻子 和 兩個 兒子 來 到你這裡。」
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget