WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
列王紀下 16
1 - 利瑪利 的兒子 比加 十 七 年,猶大 王 約坦 的兒子 亞哈斯 登基。
Select
1 - 利瑪利 的兒子 比加 十 七 年,猶大 王 約坦 的兒子 亞哈斯 登基。
2 - 他 登基 的時候年 二十 歲,在耶路撒冷 作王 十 六 年;不 像他祖 大衛 行 耶和華─他 神 眼中 看為正的事,
3 - 卻效法 以色列 諸王 所行的,又 照著耶和華 從以色列 人 面前 趕出 的 外邦人 所行可憎的事,使 他的兒子 經 火,
4 - 並在邱壇上、 山岡上、各 青翠 樹 下 獻祭 燒香。
5 - 亞蘭 王 利汛 和以色列 王 利瑪利 的兒子 比加 上來 攻打 耶路撒冷,圍困 亞哈斯,卻不 能 勝他。
6 - 當 時 亞蘭 王 利汛 收回 以拉他 歸與亞蘭,將 猶大人 從以拉他 趕出去。亞蘭人(有譯以東人的)就來到 以拉他,住 在那裡,直到 今 日。
7 - 亞哈斯 差遣 使者 去見 亞述 王提革拉.毘列色,說:「我 是你的僕人、你的兒子。現在亞蘭 王 和以色列 王 攻擊 我,求你來 救我 脫離他們的手。」
8 - 亞哈斯 將 耶和華 殿裡 和王 宮 府庫裡所有的 金 銀 都送給 亞述 王 為禮物。
9 - 亞述 王 應允了 他, 就上去 攻打 大馬士革,將城攻取,殺了 利汛,把居民擄 到吉珥。
10 - 亞哈斯 王 上 大馬士革 去迎接 亞述 王提革拉.毘列色, 在大馬士革 看見 一座壇, 就照壇的 規模樣式 作法畫了 圖樣,送 到 祭司 烏利亞那裡。
11 - 祭司 烏利亞 照著 亞哈斯 王 從大馬士革 送來 的圖樣,在亞哈斯 王 沒有 從大馬士革 回來之先, 建築 一座壇。
12 - 王 從大馬士革 回來 看見 壇, 就近 前來,在 壇上獻祭;
13 - 燒 燔祭、 素祭、澆 奠祭,將 平安祭 牲的 血 灑 在 壇上,
14 - 又 將 耶和華 面前 的 銅 壇 從 耶和華 殿 和新壇 的中間 搬 到 新壇 的北 邊。
15 - 亞哈斯 王 吩咐 祭司 烏利亞 說:「 早晨 的燔祭、 晚上的 素祭, 王的 燔祭、 素祭,國內 眾 民 的燔祭、素祭、奠祭 都要燒 在 大 壇上。 燔祭牲 和平安祭牲的 血 也要灑 在這壇上,只是銅 壇 我 要用以 求問耶和華。」
16 - 祭司 烏利亞 就照著 亞哈斯 王 所 吩咐的 行了。
17 - 亞哈斯 王 打掉 盆座 四面鑲著的心子,把 盆 從座上 挪下來,又將 銅海 從 馱海的 銅 牛 上搬下來,放 在 鋪石 地;
18 - 又因 亞述 王的緣故,將 耶和華 殿 為安息日 所 蓋的 廊子 和 王 從外 入 殿的廊子挪移,圍繞耶和華 的殿。
19 - 亞哈斯 其餘 所 行的 事都 寫 在 猶大 列王 記上。
20 - 亞哈斯 與 他列祖 同睡,葬 在大衛 城 他列祖的墳地裡。他兒子 希西家 接續他 作王。
列王紀下 16:1
1 / 20
利瑪利 的兒子 比加 十 七 年,猶大 王 約坦 的兒子 亞哈斯 登基。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget