WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
列王紀下 7
3 - 在城門 那裡 有 四 個長大痲瘋 的人,他們彼此 說:「我們 為何 坐 在這裡 等 死呢?
Select
1 - 以利沙 說:「你們要聽 耶和華 的話,耶和華 如此 說:明日 約到這時候,在撒馬利亞 城門口,一細亞 細麵 要賣銀一舍客勒,二細亞 大麥 也要賣銀一舍客勒。」
2 - 有一個 攙扶 王的 軍長 對 神 人 說:「即便 耶和華 使天 開了 窗戶,也不能有 這 事。」以利沙說:「 你必親眼 看見,卻不 得吃。」
3 - 在城門 那裡 有 四 個長大痲瘋 的人,他們彼此 說:「我們 為何 坐 在這裡 等 死呢?
4 - 我們若 說,進 城去吧!城 裡有饑荒,必死 在那裡;若 在這裡 坐著不動,也必是死。 來吧,我們去投降 亞蘭人 的軍隊,他們若 留我們的活命,就活著;若 殺我們,就死了吧!」
5 - 黃昏的時候,他們起來 往 亞蘭人 的營盤 去;到了 營 邊, 不 見一人 在那裡。
6 - 因為主 使 亞蘭人 的軍隊 聽見 車 馬 的聲音,是大 軍 的聲音;他們就彼此 說:「 這必是以色列 王 賄買 赫人 的諸王 和 埃及人 的諸王 來 攻擊我們。」
7 - 所以,在黃昏 的時候他們起來 逃跑,撇下 帳棚、 馬、 驢,營盤 照舊,只顧逃 命。
8 - 那些 長大痲瘋 的到了 營 邊,進了 帳棚,吃了 喝了,且從其中 拿出 金 銀 和衣服來,去 收藏了;回來 又進了 一 座帳棚,從其中 拿 出財物來去 收藏了。
9 - 那時,他們彼此 說:「我們 所做 的不 好!今 日 是 有好信息 的日子,我們 竟不作聲!若等 到 天 亮,罪 必臨到我們。 來吧,我們與王 家 報 信去!」
10 - 他們就去 叫 守城 門的,告訴 他們 說:「我們到了 亞蘭人 的營, 不 見一人 在那裡,也無人 聲,只有 拴著 的馬 和 驢,帳棚 都照舊。」
11 - 守城門的叫了 眾守門的人來,他們就進去 與王 家 報信。
12 - 王 夜間 起來,對 臣僕 說:「 我告訴 你們 亞蘭人 向我們 如何 行。他們知道 我們 飢餓,所以離 營,埋伏 在田野,說:『 以色列人出 城的時候,我們就活 捉他們,得以進 城。』」
13 - 有一 個臣僕 對王說:「我們不如 用 城裡 剩下之 馬 中的五匹馬(馬 和城裡 剩下 的 以色列 人 都是一樣, 快要滅絕),打發 人去窺探。」
14 - 於是取了 兩 輛車 和馬,王 差 人去追尋 亞蘭 軍,說:「你們去 窺探窺探。」
15 - 他們就追 尋 到 約旦河,看見 滿 道 上都 是亞蘭人 急 跑時丟棄 的 衣服 器具,使者 就回來 報告 王。
16 - 眾人 就出去,擄掠 亞蘭人 的營盤。於是 一細亞 細麵 賣銀一舍客勒,二細亞 大麥 也賣銀一舍客勒,正如耶和華 所說的。
17 - 王 派 攙扶 他 的 那軍長 在 城門口彈壓,眾人在那裡 將他踐踏,他就死了,正如 神 人 在王 下來 見他 的時候所 說的。
18 - 神 人曾 對 王 說:「 明日 約到這時候,在撒馬利亞 城門口,二細亞 大麥 要賣銀一舍客勒,一細亞 細麵 也要賣銀一舍客勒。」
19 - 那軍長 對 神 人 說:「即便 耶和華 使天 開了 窗戶,也不能有 這 事。」神人說:「 你必親眼 看見,卻不 得吃。」
20 - 這話果然 應驗 在他身上;因為眾人 在城門 口將他 踐踏,他就死了。
列王紀下 7:3
3 / 20
在城門 那裡 有 四 個長大痲瘋 的人,他們彼此 說:「我們 為何 坐 在這裡 等 死呢?
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget