WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
利未記 24
1 - 耶和華 曉諭 摩西 說:
Select
1 - 耶和華 曉諭 摩西 說:
2 - 「要吩咐 以色列 人,把那為點燈 搗成的 清 橄欖 油 拿來 給你,使燈 常常 點著。
3 - 在會 幕 中法 櫃的幔子 外,亞倫 從晚上 到 早晨 必在耶和華 面前 經理 這燈。這要作你們世世代代 永遠 的定例。
4 - 他要在耶和華 面前 常 收拾 精金 燈臺 上的 燈。」
5 - 「你要取 細麵,烤成 十 二 個餅,每 餅 用 麵伊法十分 之二。
6 - 要把餅 擺列 兩 行(或譯:摞;下同),每行 六個,在 耶和華 面前 精金 的桌子上;
7 - 又要把淨 乳香 放 在 每行 餅上,作 為紀念,就是作為火祭 獻給耶和華。
8 - 每安息日 要常 擺 在耶和華 面前;這為 以色列 人 作永遠 的約。
9 - 這餅是要 給亞倫 和他子孫的;他們要在聖 處 吃,為永遠的 定例,因為 在獻給耶和華 的火祭中 是 至 聖的。」
10 - 有一個以色列 婦人 的兒子,他 父親 是埃及人,一日閒遊 在以色列 人 中。這以色列 婦人的兒子 和一個以色列 人 在營裡 爭鬥。
11 - 這以色列 婦人 的兒子 褻瀆了 聖名,並且咒詛,就有人把他 送 到 摩西那裡。(他母親 名 叫示羅密,是但 支派 底伯利 的女兒。)
12 - 他們把那人收 在監裡,要得 耶和華 所指示 的話。
13 - 耶和華 曉諭 摩西 說:
14 - 「把那 咒詛聖名的人 帶 到 營 外。叫 聽見的人 都放 手 在 他頭上;全 會 眾就要用石頭打死 他。
15 - 你要曉諭 以色列 人 說:凡 咒詛 神的,必擔當 他的罪。
16 - 那褻瀆 耶和華 名的,必 被治死;全 會眾 總要 用石頭打死 他。不管是寄居的 是本地人,他褻瀆 耶和華名的時候,必被治死。
17 - 打死 人的,必 被治死;
18 - 打死 牲畜的,必賠上牲畜,以命 償 命。
19 - 人 若 使 他鄰舍 的身體有殘疾,他怎樣 行,也要照樣 向他 行:
20 - 以傷 還 傷,以眼 還 眼,以牙 還 牙。他怎樣 叫 人 的身體有殘疾,也要照樣 向他 行。
21 - 打死 牲畜的,必賠上牲畜;打死 人的,必被治死。
22 - 不管是 寄居的 是本地人,同歸 一 例。 我是 耶和華─你們的 神。」
23 - 於是,摩西 曉諭 以色列 人,他們就把 那咒詛聖名的人 帶 到 營 外,用石頭 打死。以色列 人 就照 耶和華 所吩咐 摩西 的行了。
利未記 24:1
1 / 23
耶和華 曉諭 摩西 說:
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget