WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
創世記 23
14 - 以弗崙 回答 亞伯拉罕 說:
Select
1 - 撒拉 享壽一百 二十 七 歲,這是 撒拉 一生 的歲數。
2 - 撒拉 死 在迦南 地的基列‧亞巴,就是 希伯崙。亞伯拉罕 為她 哀慟 哭號。
3 - 後來亞伯拉罕 從 死人 面前 起來, 對 赫 人 說:
4 - 「我 在你們中間 是外人,是寄居的。求你們在這裡 給 我 一塊地,我好埋葬 我的死人,使她不在我眼前。」
5 - 赫 人 回答 亞伯拉罕 說:
6 - 「我主 請聽。你 在我們中間 是一位尊大 的王子,只管在我們最好的 墳地 裡埋葬 你的死人;我們沒有 一人 不 容 你 在他的墳地 裡埋葬 你的死人。」
7 - 亞伯拉罕 就起來,向那地的 赫 人 下拜,
8 - 對他們 說:「你們若 有 意 叫我埋葬 我的死人,使她不在我眼前,就請聽我的話,為我 求 瑣轄 的兒子 以弗崙,
9 - 把 田 頭 上那 麥比拉 洞 給 我,他可以按著足 價 賣 給我,作我在你們中間 的墳 地。」
10 - 當時以弗崙 正坐 在赫 人 中間。於是,赫人 以弗崙 在城 門 出入的 赫 人 面前 對 亞伯拉罕 說:
11 - 「不然,我主 請聽。我送 給你 這塊田,連 田間 的洞 也送 給你,在我同族 的人 面前 都給 你,可以埋葬 你的死人。」
12 - 亞伯拉罕 就在那地 的人民 面前 下拜,
13 - 在他們 面前 對 以弗崙 說:「 你 若應允,請 聽我的話。我要把田 價 給你,求你收下,我就在那裡 埋葬 我的死人。」
14 - 以弗崙 回答 亞伯拉罕 說:
15 - 「我主 請聽。值四 百 舍客勒 銀子 的一塊田,在你 我中間 還算甚麼 呢?只管埋葬 你的死人吧!」
16 - 亞伯拉罕 聽從了 以弗崙,照著他 在赫 人 面前 所 說的話,把 買賣 通用 的銀子 平 了四 百 舍客勒 給以弗崙。
17 - 於是,麥比拉、幔利 前、以弗崙 的那塊田 和其 中 的洞,並田 間 四 圍的 樹木,
18 - 都定準 歸與亞伯拉罕,乃是他在赫 人 面前 並 城 門 出入 的人面前買妥的。
19 - 此後,亞伯拉罕 把 他妻子 撒拉 埋葬 在 迦南 地 幔利 前 的麥比拉 田 間的洞裡。(幔利就是 希伯崙)。
20 - 從此,那塊田 和 田間 的洞 就藉著 赫 人 定準 歸與亞伯拉罕 作墳 地。
創世記 23:14
14 / 20
以弗崙 回答 亞伯拉罕 說:
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget