WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
創世記 28
1 - 以撒 叫 了 雅各來,給他 祝福,並囑咐他 說:「你不要 娶 迦南 的女子 為妻。
Select
1 - 以撒 叫 了 雅各來,給他 祝福,並囑咐他 說:「你不要 娶 迦南 的女子 為妻。
2 - 你起身往巴旦‧亞蘭 去,到你外 祖 彼土利 家裡,在你母 舅 拉班 的女兒中 娶 一女為妻。
3 - 願全能的 神 賜福 給你,使你生養 眾多,成為 多 族,
4 - 將 應許亞伯拉罕 的福 賜 給你 和 你的後裔,使你承受 你所寄居 的地為業,就是 神 賜 給亞伯拉罕的地。」
5 - 以撒 打發 雅各走了,他就往巴旦‧亞蘭 去,到 亞蘭人 彼土利 的兒子 拉班那裡。拉班是雅各、以掃 的母 舅。
6 - 以掃 見 以撒 已經給 雅各 祝福,而且打發 他往巴旦‧亞蘭去,在那裡 娶 妻,並見祝福 的時候囑咐 他 說:「不要 娶 迦南 的女子 為妻」,
7 - 又見雅各 聽從 父 母的話往巴旦‧亞蘭 去了,
8 - 以掃 就曉得 他父親 以撒 看不中 迦南 的女子,
9 - 便往 以實瑪利 那裡去,在他 二妻 之外 又娶了 瑪哈拉 為妻。她是亞伯拉罕 兒子 以實瑪利 的女兒,尼拜約 的妹子。
10 - 雅各 出了 別是巴,向哈蘭 走去;
11 - 到了 一個地方,因為 太陽 落了,就在那裡 住宿,便拾起 那地方 的一塊石頭 枕 在頭下,在那裡 躺臥睡了,
12 - 夢見 一個梯子 立 在地上,梯子的頭 頂著 天,有 神 的使者 在梯子上,上去 下來。
13 - 耶和華 站在梯子以上(或譯:站在他旁邊),說:「我 是耶和華─你祖 亞伯拉罕的 神,也是以撒的 神;我要將你 現在所 躺臥 之地 賜 給你 和你的後裔。
14 - 你的後裔 必 像地 上的塵沙那樣多,必向東 西 南 北 開展;地上 萬 族 必因你 和你的後裔 得福。
15 - 我 也與你同在。你無論 往哪裡 去,我必保佑你,領你歸 回 這 地, 總不 離棄你,直到 我成全了 向你 所 應許的。」
16 - 雅各 睡醒了,說:「耶和華 真 在 這 裡,我 竟不 知道!」
17 - 就懼怕,說:「這 地方 何等 可畏!這 不是別的,乃是 神 的殿,也是 天 的門。」
18 - 雅各 清早 起來,把 所 枕的 石頭 立作 柱子,澆 油 在 上面。
19 - 他就給 那 地方 起名 叫 伯特利(就是 神殿的意思);但 那地方 起先 名 叫路斯。
20 - 雅各 許 願 說:「 神 若 與我 同在,在我 所 行 的 路上 保佑我,又給 我 食物 吃,衣服 穿,
21 - 使我平平安安地 回 到 我父親 的家,我就必以耶和華 為 我的 神。
22 - 我所 立 為柱子 的 石頭 也必作 神 的殿;凡 你所 賜 給我的,我必 將十分之一 獻給你。」
創世記 28:1
1 / 22
以撒 叫 了 雅各來,給他 祝福,並囑咐他 說:「你不要 娶 迦南 的女子 為妻。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget