WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
創世記 47
創世記 47
47 / 50
1
約瑟 進去 告訴 法老 說:「我的父親 和我的弟兄 帶著羊群 牛群,並一切 所 有的,從迦南 地 來了,如今 在歌珊 地。」
2
約瑟從他弟兄 中 挑出 五 個人來,引他們去 見 法老。
3
法老 問 約瑟的弟兄 說:「你們以何 事為業?」他們對 法老 說:「你僕人 是牧 羊的,連 我們 的祖宗 也是牧羊的。」
4
他們又對 法老 說:「 迦南 地 的饑荒 甚大, 僕人 的 羊群 沒有 草吃,所以我們來到 這地 寄居。現在 求你 容僕人 住在 歌珊 地。」
5
法老 對 約瑟 說:「你父親 和你弟兄 到你這裡 來了,
6
埃及 地 都在 你面前,只管叫 你父親 和 你弟兄 住在 國中最好的 地;他們可以住在 歌珊 地。你若 知道 他們中間 有 甚麼能 人,就派他們 看管我的 牲畜。」
7
約瑟 領 他父親 雅各 進到 法老 面前,雅各 就給 法老 祝福。
8
法老 問 雅各 說:「你平生 的年 日 是多少呢?」
9
雅各 對 法老 說:「我寄居 在世的年 日 是一百 三十 歲,我平生 的年 日 又 少 又苦,不 及 我列祖 在世 寄居 的 年 日。」
10
雅各 又給 法老 祝福,就從法老 面前 出去了。
11
約瑟 遵著 法老 的命,把埃及 國 最好的 地,就是蘭塞 境內的地,給 他父親 和 弟兄 居住,作為 產業。
12
約瑟 用糧食 奉養 他父親 和 他弟兄,並 他父親 全 家的眷屬,都是照各家 的人口奉養他們。
13
饑荒 甚 大,全 地 都絕了 糧,甚至埃及 地 和迦南 地 的人因 那饑荒 的緣故都餓昏了。
14
約瑟 收聚了 埃及 地 和迦南 地 所有的 銀子,就是 眾人 糴 糧的銀子,約瑟 就把 那銀子 帶 到法老 的宮裡。
15
埃及 地 和迦南 地 的銀子 都花盡了,埃及 眾人 都來 見 約瑟,說:「 我們的銀子 都用盡了,求你給 我們 糧食,我們為甚麼 死 在你面前呢?」
16
約瑟 說:「若 是銀子 用盡了,可以把你們的牲畜 給我,我就為你們的牲畜 給 你們糧食。」
17
於是他們把 牲畜 趕 到 約瑟那裡,約瑟 就拿 糧食 換了他們的牛、羊、驢、馬;那 一年 因換他們一切的 牲畜,就用糧食 養活他們。
18
那 一年 過去,第二 年 他們又來 見約瑟,說:「我們不 瞞 我主, 我們的銀子 都花盡了,牲畜 也都歸了 我主。我們在我主 眼前,除了 我們的身體 和田地之外,一無 所剩。
19
你何 忍見 我們人 死 地荒呢?求你用糧食 買 我們 和 我們的地,我們 和我們的地 就要 給法老 效力。又求你給 我們種子,使我們得以存活,不致 死亡,地土 也不致 荒涼。」
20
於是,約瑟 為法老 買了 埃及 所有的 地, 埃及人 因 被饑荒 所迫,各 都賣了 自己的田地;那地 就都歸了 法老。
21
至於 百姓,約瑟叫他們,從埃及 這邊 直到 埃及那邊,都各歸 各城。
22
惟有 祭司 的地,約瑟沒有 買,因為 祭司 有從 法老 所得的常俸。他們吃 法老 所 給 的 常俸,所以 他們不 賣 自己的地。
23
約瑟 對 百姓 說:「 我今日 為法老 買了 你們 和 你們的地,看哪,這裡有種子 給你們,你們可以種 地。
24
後來 打糧食的時候,你們要把五分之一 納給 法老,四 分 可以歸 你們 做地 裡的種子,也做 你們和 你們家口 孩童的食物。」
25
他們說:「你救了我們的性命。但願我們在我主 眼前 蒙 恩,我們就作 法老的 僕人。」
26
於是約瑟 為 埃及 地 定下 常例,直到 今日:法老 必得五分之一,惟 獨 祭司 的地 不 歸 法老。
27
以色列人 住在 埃及 的歌珊 地。他們在那裡 置了產業,並且生育 甚 多。
28
雅各 住 在埃及 地 十 七 年,雅各 平生 的年 日 是 一百 四十 七 歲。
29
以色列 的死 期 臨近了,他就叫了 他兒子 約瑟來,說:「我若 在你眼前 蒙 恩,請 你把手 放 在我大腿 底下,用慈愛 和誠實 待 我,請 你不要 將我葬 在埃及。
30
我與 我祖我父 同睡的時候,你要將我帶出 埃及,葬 在他們所葬的地方。」約瑟說:「我必 遵著你的命 而行。」
31
雅各說:「你要向我 起誓。」約瑟就向他 起了誓,於是以色列 在 床 頭上敬拜 神。
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget