WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
哈巴谷書 3
7 - 我見 古珊 的帳棚 遭 難,米甸 的幔子 戰兢。
Select
1 - 先知 哈巴谷的 禱告,調用 流離歌。
2 - 耶和華啊,我聽見你的名聲(或譯:言語)就懼怕。耶和華啊,求你在這些年 間 復興 你的作為,在這些年 間 顯明出來;在發怒 的時候以憐憫 為念。
3 - 神 從提幔 而來;聖者 從巴蘭 山臨到。(細拉)他的榮光 遮蔽 諸天;頌讚 充滿 大地。
4 - 他的輝煌 如同日光;從他手裡 射出光線,在其中 藏著 他的能力。
5 - 在他前面 有瘟疫 流行;在他腳 下有熱症 發出。
6 - 他站立,量了 大地(或譯:使地震動),觀看,趕散 萬民。永久 的山 崩裂;長存 的嶺 塌陷;他的 作為 與古時一樣。
7 - 我見 古珊 的帳棚 遭 難,米甸 的幔子 戰兢。
8 - 耶和華啊, 你乘 在 馬上,坐在得勝 的車上,豈是 不喜悅 江河、向江河 發怒氣、 向洋海 發憤恨嗎?
9 - 你的弓 全然 顯露,向眾支派 所起的誓都是可信的。(細拉)你以江河 分開 大地。
10 - 山嶺 見你,無不戰懼;大水 氾濫 過去,深淵 發 聲,洶湧翻騰(原文是向上 舉 手)。
11 - 因你的箭 射出 發光,你的槍 閃出 光耀,日 月 都在本宮 停住。
12 - 你發忿恨 通行 大地,發怒氣 責打列國,如同打糧。
13 - 你出來 要拯救 你的百姓,拯救 你的受膏者,打破 惡人 家 長的頭,露出他的腳(原文是根基),直到 頸項。(細拉)
14 - 你用敵人的戈矛 刺透 他戰士 的頭;他們來如旋風,要將我們分散。他們所喜愛的是 暗中 吞吃 貧民。
15 - 你乘馬 踐踏 紅海,就是踐踏洶湧 的大 水。
16 - 我聽見 耶和華的聲音,身體 戰兢,嘴唇 發顫,骨 中 朽爛;我在所立之處 戰兢。我只可 安靜等候 災難 之日臨到,犯境 之民 上來。
17 - 雖然 無花果樹 不 發旺,葡萄樹 不 結果,橄欖樹 也不 效力,田地 不 出 糧食,圈中 絕了 羊,棚內 也沒有 牛;
18 - 然而,我 要因耶和華 歡欣,因救我的 神 喜樂。
19 - 主 耶和華 是我的力量;他使 我的腳 快如母鹿的蹄,又使我穩行 在 高處。這歌交與伶長,用絲弦的樂器。
哈巴谷書 3:7
7 / 19
我見 古珊 的帳棚 遭 難,米甸 的幔子 戰兢。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget