WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
啟示錄 3
18 - 我勸 你 向 我 買 火 煉 的金子,叫 你富足;又 買白 衣 穿上,叫 你 赤身 的羞恥 不 露出來;又 買眼藥 擦 你的 眼睛,使 你能看見。
Select
1 - 「 你要寫信 給 撒狄 教會 的使者, 說:『那有 神 的七 靈 和 七 星的,說:我知道 你的 行為, 按 名 你是活的,其實 是 死的。
2 - 你要 警醒, 堅固 那剩下 將要衰微(原文是死)的;因 我見 你的 行為,在我 神 面前,沒有 一樣是完全的。
3 - 所以 要回想 你是怎樣 領受、 怎樣聽見的,又要 遵守,並要 悔改。 若 不 警醒,我必臨 到你那裡,如同 賊一樣。 我幾 時 臨 到,你也決不能 知道。
4 - 然而 在 撒狄,你還有 幾 名 是未曾 污穢 自己 衣服的, 他們要穿 白 衣與我 同 行,因為 他們是 配得過的。
5 - 凡得勝的 必這樣穿 白 衣,我也 必不 從 生命 冊 上塗抹 他的 名;且 要在我 父 面前,和 我父 眾使者 面前,認 他的 名。
6 - 聖靈 向眾教會 所說 的話,凡有 耳的,就應當聽!』」
7 - 「 你要寫信 給 非拉鐵非 教會 的使者, 說:『那聖潔、真實、拿著 大衛 的鑰匙、開了 就 沒有人 能關、 關了 就 沒有人 能開的,說:
8 - 我知道 你的 行為, 你略有 一點 力量,也 曾遵守 我的 道, 沒有 棄絕 我的 名。看哪,我在你 面前 給 你一個敞開的 門, 是無人 能 關 的。
9 - 那 撒但 一會的, 自稱 是 猶太人, 其實不 是猶太人,乃是 說謊話的, 我要使 他們 來, 在你 腳 前 下拜,也 使 他們知道 我 是已經愛 你了。
10 - 你既遵守 我 忍耐 的道,我 必在 普 天下人 受試煉的時候,保守 你 免去你的試煉。
11 - 我必快 來,你要持守 你所有的, 免得人 奪去 你的 冠冕。
12 - 得勝的,我要叫他在我 神 殿 中 作 柱子, 他也必不 再 從那裡 出去。我又要 將我 神 的名 和 我 神 城 的名(這 城就是 從 天上、從 我 神 那裡降下來 的新 耶路撒冷),並 我的 新 名,都寫在 他 上面。
13 - 聖靈 向眾教會 所說 的話,凡有 耳的,就應當聽!』」
14 - 「 你要寫信 給 老底嘉 教會 的使者, 說:『那為阿們的,為誠信 真實 見證的,在 神 創造萬物 之上為元首的,說:
15 - 我知道 你的 行為, 你 也不 冷 也不 熱;我巴不得 你 或冷 或 熱。
16 - 你既 如溫水, 也不 冷 也不 熱,所以我必 從 我 口中 把你 吐出去。
17 - 你說: 我是 富足, 已經發了財, 一樣都不缺;卻 不 知道 你 是 那困苦、 可憐、 貧窮、 瞎眼、 赤身的。
18 - 我勸 你 向 我 買 火 煉 的金子,叫 你富足;又 買白 衣 穿上,叫 你 赤身 的羞恥 不 露出來;又 買眼藥 擦 你的 眼睛,使 你能看見。
19 - 凡 我所疼愛的,我 就責備 管教他;所以 你要發熱心,也要 悔改。
20 - 看哪,我站 在門 外 叩門,若有 聽見 我 聲音 就 開 門的, 我要進 到 他那裡去, 我與 他,他 與 我 一同坐席。
21 - 得勝的,我要賜 他在我 寶座 上 與我 同 坐,就如 我 得了勝, 在我 父 的 寶座 上 與他同 坐一般。
22 - 聖靈 向眾教會 所說 的話,凡有 耳的,就應當聽!』」
啟示錄 3:18
18 / 22
我勸 你 向 我 買 火 煉 的金子,叫 你富足;又 買白 衣 穿上,叫 你 赤身 的羞恥 不 露出來;又 買眼藥 擦 你的 眼睛,使 你能看見。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget