WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
士師記 16
2 - 有人告訴迦薩人 說:「參孫 到 這裡來了!」他們就把他團團圍住,終 夜 在城 門 悄悄 埋伏,說:「等到 天 亮 我們便殺他。」
Select
1 - 參孫 到了 迦薩,在那裡 看見 一個妓 女,就與她 親近。
2 - 有人告訴迦薩人 說:「參孫 到 這裡來了!」他們就把他團團圍住,終 夜 在城 門 悄悄 埋伏,說:「等到 天 亮 我們便殺他。」
3 - 參孫 睡 到 半 夜,起來, 將城 門 的門扇、門框、門閂,一齊 拆下來,扛 在 肩上,扛 到 希伯崙 前 的 山 頂 上。
4 - 後來,參孫在梭烈 谷 喜愛 一個婦人,名 叫大利拉。
5 - 非利士人 的首領 上去 見那婦人,對她 說:「求你誆哄 參孫,探探 他因何 有這麼大 的力氣,我們用何法 能勝 他,捆綁 剋制他。我們 就每人 給 你 一千 一百 舍客勒銀子。」
6 - 大利拉 對 參孫 說:「求你告訴 我,你因何 有這麼大 的力氣,當用何法 捆綁 剋制你。」
7 - 參孫回答 說:「人若 用七 條未 乾 的 青 繩子 捆綁我,我就 軟弱 像別 人一樣。」
8 - 於是非利士人 的首領 拿了 七 條未 乾 的 青 繩子來,交給婦人,她就用繩子 捆綁參孫。
9 - 有人預先埋 伏 在婦人 的內室裡。婦人 說:「參孫哪,非利士人 拿你來了!」參孫就掙斷 繩子,如 掙斷 經 火 的麻 線一般。這樣,他力氣 的根由人還是不 知道。
10 - 大利拉 對 參孫 說:「 你欺哄 我,向我 說 謊言。現在 求 你告訴 我 當用何法 捆綁你。」
11 - 參孫回答 說:「人若 用 沒有 使 過 的 新 繩 捆 綁我,我就 軟弱 像別 人一樣。」
12 - 大利拉 就 用 新 繩 捆綁他,對他 說:「參孫哪,非利士人 拿你來了!」有人預先埋 伏 在內室裡。參孫將 臂 上的繩掙斷了,如掙斷一條線一樣。
13 - 大利拉 對 參孫 說:「你到 如今 還是欺哄 我,向我 說 謊言。求你告訴 我,當用何法 捆綁你。」參孫回答 說:「你若 將 我頭 上的七 條髮綹,與 緯線 同織就可以了。」
14 - 於是大利拉將他的髮綹與緯線同織,用橛子 釘住,對他 說:「參孫哪,非利士人 拿你來了!」參孫從睡中 醒來,將 機 上的橛子 和 緯線 一齊都拔出來了。
15 - 大利拉對參孫 說:「你既不 與我 同心,怎麼 說 你愛我呢?你這 三 次 欺哄 我,沒有 告訴 我,你因何 有這麼大的 力氣。」
16 - 大利拉天天 用話 催 逼 他,甚至他心 裡煩悶 要死。
17 - 參孫就把 心 中所藏的都 告訴 了她,對她 說:「向來人沒有 用剃頭刀 剃 我的頭,因為 我 自出母 胎就歸 神 作拿細耳人;若 剃了我的頭髮,我的力氣 就離開 我,我便 軟弱 像 別人一樣。」
18 - 大利拉 見 他把 心 中所藏的都 告訴了 她,就打發 人到非利士人 的首領那裡,對他們說:「 他已經把 心 中所藏的都告訴了 我,請你們再上來 一次。」於是非利士人 的首領 手裡 拿著 銀子,上 到婦人那裡。
19 - 大利拉使參孫枕著 她的膝 睡覺,叫了 一個人 來剃除 他頭 上的七 條髮綹。於是大利拉 剋制他,他的力氣 就離開 他了。
20 - 大利拉說:「參孫哪,非利士人 拿你來了!」參孫從睡中 醒來,心裡說:「我要像前 幾次 出去 活動身體」;他 卻不 知道 耶和華 已經離開 他了。
21 - 非利士人 將他拿住,剜了 他的眼睛,帶他 下到 迦薩,用銅鍊 拘索他;他就 在 監 裡推磨。
22 - 然而他的頭 髮 被剃 之後,又漸漸 長起來了。
23 - 非利士人 的首領 聚集,要給他們的神 大袞 獻 大 祭,並且歡樂,因為他們說:「我們的神 將 我們的仇敵 參孫 交 在我們手中了。」
24 - 眾人 看見 參孫,就讚美 他們的神 說:「我們的神 將 毀壞 我們地、 殺害 我們許多 人的 仇敵 交 在我們手中了。」
25 - 他們正 宴樂的時候,就說:「叫 參孫來,在我們 面前戲耍戲耍。」於是將參孫 從 監 裡提出來,他就在眾人面前 戲耍。他們使他 站 在兩柱 中間。
26 - 參孫 向 拉 他手 的童子 說:「求你讓 我 摸著 托 房 的 柱子,我要靠一靠。」
27 - 那時房 內充滿 男 女,非利士人 的眾 首領 也都在那裡。房的平頂 上 約有三 千 男 女 觀看 參孫 戲耍。
28 - 參孫 求告 耶和華 說:「主 耶和華啊,求 你眷念我。 神啊,求你 賜我這 一次 的力量,使我在非利士人 身上報 那 剜我雙 眼 的仇。」
29 - 參孫 就抱住 托 房 的 那兩 根 柱子:左手 抱 一根,右手 抱一根,
30 - 說:「我 情願與 非利士人 同死!」就盡力 屈身,房子 倒塌,壓住 首領 和 房內 的 眾 人。這樣,參孫 死時 所 殺的 人比 活著 所殺的 還 多。
31 - 參孫的弟兄 和他父 的全 家 都下去 取 他的屍首,抬上來 葬 在 瑣拉 和以實陶 中間,在他父 瑪挪亞 的墳墓裡。參孫作 以色列 的士師 二十 年。
士師記 16:2
2 / 31
有人告訴迦薩人 說:「參孫 到 這裡來了!」他們就把他團團圍住,終 夜 在城 門 悄悄 埋伏,說:「等到 天 亮 我們便殺他。」
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget