WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
士師記 2
4 - 耶和華 的使者 向 以色列 眾 人 說 這 話的時候,百姓 就放 聲 而哭;
Select
1 - 耶和華 的使者 從 吉甲 上 到 波金,對以色列人說:「我使你們 從埃及 上來,領 你們 到 我向你們列祖 起誓 應許之 地。我又說:『我永 不 廢棄 與你們 所立的約。
2 - 你們 也不可 與這 地 的居民 立 約,要拆毀 他們的祭壇。你們竟沒有 聽從 我的話!為何 這樣 行呢?』
3 - 因此我又 說:『我必不 將他們 從你們面前 趕出;他們必作 你們 肋下的荊棘。他們的 神 必作 你們的 網羅。』」
4 - 耶和華 的使者 向 以色列 眾 人 說 這 話的時候,百姓 就放 聲 而哭;
5 - 於是給那 地方 起名 叫 波金(就是哭的意思)。眾人在那裡 向耶和華 獻祭。
6 - 從前約書亞 打發 以色列 百姓 去的時候,他們 各 歸自己的地業,佔據 地土。
7 - 約書亞 在世 和 約書亞 死後,那些 見 耶和華 為以色列人 所 行 大 事 的 長老 還在 的時候,百姓 都事奉 耶和華。
8 - 耶和華 的僕人、嫩 的兒子 約書亞,正一百 一十 歲 就死了。
9 - 以色列人將他 葬 在他地業 的境內,就是在以法蓮 山地的亭拿‧希烈,在迦實 山 的北邊。
10 - 那 世代 的人也 都 歸 了 自己的列祖。後來 有別的 世代 興起, 不 知道 耶和華,也不知道 耶和華 為以色列人 所 行 的事。
11 - 以色列 人 行 耶和華 眼中 看為惡的事,去事奉 諸巴力,
12 - 離棄了 領 他們 出埃及 地 的耶和華─他們列祖的 神,去 叩拜 別 神,就是 四圍 列國 的神,惹 耶和華 發怒;
13 - 並離棄 耶和華,去事奉 巴力 和亞斯她錄。
14 - 耶和華 的怒氣 向以色列人 發作,就把他們交在 搶 奪 他們 的人手中,又將他們付與 四圍 仇敵 的手中,甚至他們在仇敵 面前 再 不 能 站立得住。
15 - 他們無論往 何處 去,耶和華 都 以災禍 攻擊他們,正如耶和華 所 說的話,又如耶和華 向他們 所 起的誓;他們 便極其 困苦。
16 - 耶和華 興起 士師,士師就拯救他們 脫離搶奪他們 人的手。
17 - 他們卻 不 聽從 士師,竟 隨從 叩拜 別 神,行了邪淫,速速地 偏離 他們列祖 所 行 的 道,不 如 他們列祖順從 耶和華 的命令。
18 - 耶和華 為他們 興起 士師,就 與 那士師同在。士師 在世的一切 日子,耶和華 拯救他們 脫離仇敵 的手。他們因 受欺壓 擾害,就哀聲歎氣,所以 耶和華 後悔了。
19 - 及至 士師 死後,他們就轉去 行惡,比他們列祖更甚,去 事奉 叩拜 別 神,總不 斷絕 頑梗 的惡 行。
20 - 於是耶和華 的怒氣 向以色列人 發作。他說:「因 這 民 違背 我吩咐 他們列祖 所守的 約,不 聽從 我的話,
21 - 所以約書亞 死的時候 所 剩下的 各族,我 必 不 再 從他們面前 趕出,
22 - 為要 藉此 試驗 以色列人,看他們 肯照 他們列祖 謹守 遵行 我 的道 不肯。」
23 - 這樣耶和華 留下各 族,不 將他們速速 趕出,也沒有 交付 約書亞 的手。
士師記 2:4
4 / 23
耶和華 的使者 向 以色列 眾 人 說 這 話的時候,百姓 就放 聲 而哭;
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget