WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
尼希米記 3
18 - 其次 是利未人弟兄 中管理 基伊拉那 一半、希拿達 的兒子 巴瓦伊 修造。
Select
1 - 那時,大 祭司 以利亞實 和他的弟兄 眾祭司 起來 建立 羊 門, 分別為聖,安立 門扇,又築城牆到 哈米亞 樓,直到 哈楠業 樓,分別為聖。
2 - 其 次 是耶利哥 人 建造。其 次 是音利 的兒子 撒刻 建造。
3 - 哈西拿 的子孫 建立 魚 門, 架橫樑、安 門扇,和閂 鎖。
4 - 其 次 是哈哥斯 的孫子、烏利亞 的兒子 米利末 修造。其 次 是米示薩別 的孫子、比利迦 的兒子 米書蘭 修造。其 次 是巴拿 的兒子 撒督 修造。
5 - 其 次 是提哥亞人 修造;但是他們的貴冑 不 用肩(原文是頸項)擔他們主 的工作。
6 - 巴西亞 的兒子 耶何耶大 與比所玳 的兒子 米書蘭 修造 古 門, 架橫樑,安 門扇 和閂 鎖。
7 - 其 次 是基遍人 米拉提,米倫人 雅頓 與基遍 人,並屬河 西 總督 所管的 米斯巴人 修造。
8 - 其 次 是銀匠 哈海雅 的兒子 烏薛 修造。其 次 是做香的 哈拿尼雅 修造。這些人修堅 耶路撒冷,直到 寬 牆。
9 - 其 次 是管理 耶路撒冷 一半、戶珥 的兒子 利法雅 修造。
10 - 其 次 是哈路抹 的兒子 耶大雅 對著 自己的房屋 修造。其 次 是哈沙尼 的兒子 哈突 修造。
11 - 哈琳 的兒子 瑪基雅和巴哈‧摩押 的兒子 哈述 修造 一段,並修造 爐 樓。
12 - 其 次 是管理 耶路撒冷 那一半、哈羅黑 的兒子 沙龍 和他的女兒們 修造。
13 - 哈嫩 和撒挪亞 的居民 修造 谷 門, 立門,安 門扇 和閂 鎖,又建築城牆 一千 肘,直到 糞廠 門。
14 - 管理伯‧哈基琳、利甲 的兒子 瑪基雅 修造 糞廠 門,立門,安 門扇 和閂 鎖。
15 - 管理 米斯巴、各荷西 的兒子 沙崙 修造 泉 門,立門,蓋門頂,安 門扇 和閂 鎖,又修造 靠近王 園 西羅亞 池 的牆垣,直到 那從大衛 城 下來 的臺階。
16 - 其次 是管理伯‧夙 一半、押卜 的兒子 尼希米 修造,直到 大衛 墳地 的對面,又到 挖成 的池子,並 勇士 的房屋。
17 - 其次 是利未人 巴尼 的兒子 利宏 修造。其 次 是管理 基伊拉 一半、哈沙比雅 為他所管的本境 修造。
18 - 其次 是利未人弟兄 中管理 基伊拉那 一半、希拿達 的兒子 巴瓦伊 修造。
19 - 其 次 是管理 米斯巴、耶書亞 的兒子 以謝 修造 一 段,對著 武庫 的上坡、城牆轉彎之處。
20 - 其次 是薩拜 的兒子 巴錄 竭力 修造 一段,從 城牆轉彎,直到 大 祭司 以利亞實 的府 門。
21 - 其次 是哈哥斯 的孫子、烏利亞 的兒子 米利末 修造 一段,從以利亞實 的府 門,直到 以利亞實 府 的盡頭。
22 - 其次 是住平原 的祭司 修造。
23 - 其次 是便雅憫 與哈述 對著 自己的房屋 修造。其次 是亞難尼 的孫子、瑪西雅 的兒子 亞撒利雅 在靠近 自己的房屋 修造。
24 - 其次 是希拿達 的兒子 賓內 修造 一段,從亞撒利雅 的房屋 直到 城牆轉彎,又到 城角。
25 - 烏賽 的兒子 巴拉 修造對著 城牆的轉彎 和王 上 宮 凸出來 的城樓,靠近護衛 院 的那一段。其次 是巴錄 的兒子 毘大雅修造。
26 - (尼提寧 住 在俄斐勒,直到 朝東 水 門 的對面 和凸出來的 城樓。)
27 - 其次 是提哥亞人 又修 一段,對著 那凸出來的 大 樓,直到 俄斐勒 的牆。
28 - 從 馬 門往上,眾祭司 各 對 自己的房屋 修造。
29 - 其次 是音麥 的兒子 撒督 對著 自己的房屋 修造。其次 是守 東 門、示迦尼 的兒子 示瑪雅 修造。
30 - 其次 是示利米雅 的兒子 哈拿尼雅 和薩拉 的第六 子 哈嫩 又修 一段。其次 是比利迦 的兒子 米書蘭 對著 自己的房屋 修造。
31 - 其次 是銀 匠 瑪基雅 修造 到 尼提寧 和商人 的房屋,對著 哈米弗甲 門,直到 城的角 樓。
32 - 銀匠 與商人 在城的角 樓 和羊 門 中間 修造。
尼希米記 3:18
18 / 32
其次 是利未人弟兄 中管理 基伊拉那 一半、希拿達 的兒子 巴瓦伊 修造。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget