WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
帖撒羅尼迦前書 5
2 - 因為 你們 自己明明 曉得, 主 的日子 來到, 好像 夜間 的 賊一樣。
Select
1 - 弟兄們,論到 時候、 日期,不 用 寫 信給你們,
2 - 因為 你們 自己明明 曉得, 主 的日子 來到, 好像 夜間 的 賊一樣。
3 - 人正說「平安 穩妥」的時候, 災禍 忽然 臨到 他們,如同 產難 臨到 懷 胎的婦人一樣, 他們絕不 能逃脫。
4 - 弟兄們,你們 卻 不 在 黑暗 裡,叫 那日子 臨到 你們 像 賊一樣。
5 - 你們 都 是 光明 之子, 都是白晝 之子。我們不 是 屬黑夜的,也不 是屬幽暗的。
6 - 所以,我們不 要睡覺 像 別人一樣,總要 警醒 謹守。
7 - 因為 睡了 的人是在夜間 睡, 醉了 的人是在夜間 醉。
8 - 但我們 既然 屬乎 白晝,就應當謹守,把信 和 愛 當作護心鏡遮胸, 把得救 的盼望 當作頭盔 戴上。
9 - 因為 神 不 是預定 我們 受 刑,乃是 預定 我們藉著 我們 主 耶穌 基督 得 救。
10 - 他 替 我們 死,叫 我們無論 醒著, 睡著,都與 他 同 活。
11 - 所以,你們該彼此 勸慰, 互相 建立,正 如 你們素常所行的。
12 - 弟兄們,我們勸 你們 敬重 那 在你們 中間 勞苦的人,就 是在主 裡 面治理 你們、 勸戒 你們的;
13 - 又 因 他們 所做的工,用 愛心 格外 尊重 他們。你們 也要彼此 和睦。
14 - 我們又勸 弟兄們,要警戒 不守規矩的人,勉勵 灰心的人,扶助 軟弱的人,也要向 眾人 忍耐。
15 - 你們要謹慎,無論是誰 都不可 以惡 報 惡;或 是 彼此相待,或 是待 眾人,常 要 追求 良善。
16 - 要常常 喜樂,
17 - 不住地 禱告,
18 - 凡事 謝恩;因為 這是 神 在 基督 耶穌裡 向 你們 所定的旨意。
19 - 不 要消滅 聖靈的感動;
20 - 不 要藐視 先知的講論。
21 - 但要 凡事 察驗; 善美的 要持守,
22 - 各樣的 惡事 要禁戒不做。
23 - 願賜平安的 神 親自 使你們 全然 成聖!又 願你們的 靈 與 魂 與 身子 得蒙保守,在 我們 主 耶穌 基督 降臨的時候,完全無可指摘!
24 - 那召 你們 的本是信實的,他 必 成就這事。
25 - 請弟兄們 為 我們 禱告。
26 - 與眾 弟兄 親嘴 問安, 務要聖潔。
27 - 我指著主 囑咐 你們,要把這信 念 給眾 弟兄聽。
28 - 願我 主 耶穌 基督 的恩 常與 你們同在!
帖撒羅尼迦前書 5:2
2 / 28
因為 你們 自己明明 曉得, 主 的日子 來到, 好像 夜間 的 賊一樣。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget