WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
提摩太前書 5
12 - 她們被 定罪,是因 廢棄了 當初 所許的願;
Select
1 - 不可 嚴責 老年人,只要 勸 他如同 父親;勸少年人 如同 弟兄;
2 - 勸老年婦女 如同 母親;勸少年婦女 如同 姊妹; 總要 清清潔潔的。
3 - 要尊敬 那真為 寡婦的。
4 - 若 寡婦 有 兒女,或有 孫子孫女,便叫他們先 在自己 家中 學著 行孝, 報答 親恩,因為 這在 神 面前 是 可悅納的。
5 - 那 獨居無靠、真為 寡婦的,是仰賴 神, 晝 夜 不住地 祈求 禱告。
6 - 但 那好宴樂 的寡婦正活著 的時候也是死的。
7 - 這些事 你要囑咐她們,叫 她們 無可指責。
8 - 人 若 不 看顧 親屬,就是背了 真道, 比不信的人 還不好,不看顧自己家裡的人, 更是如此。
9 - 寡婦 記在冊子上,必須年紀到 六十 歲,從來只作 一個 丈夫 的妻子,
10 - 又有 行 善 的名聲,就如 養育兒女, 接待遠人, 洗 聖徒的 腳, 救濟 遭難的人, 竭力行 各樣 善 事。
11 - 至於 年輕的 寡婦,就可以辭她;因為 她們的情慾發動,違背基督 的時候 就想要 嫁人。
12 - 她們被 定罪,是因 廢棄了 當初 所許的願;
13 - 並且 她們又習慣 懶惰,挨家 閒遊; 不 但 是懶惰,又 說長道短, 好管閒事,說 些 不 當說的話。
14 - 所以 我願意 年輕的 寡婦嫁人,生養兒女,治理家務,不 給 敵人 辱罵 的把柄。
15 - 因為 已經 有 轉去 隨從 撒但的。
16 - 信主的婦女,若家中有 寡婦,自己就當救濟 她們, 不可 累著 教會,好使 教會能救濟 那真 無倚靠的寡婦。
17 - 那善於 管理 教會的長老,當以為配受 加倍的 敬奉;那勞苦 傳道 教導人的,更當如此。
18 - 因為 經上 說:「牛 在場上踹穀的時候,不可 籠住牠的嘴」;又說:「工人 得 工價 是應當的。」
19 - 控告 長老 的呈子,非有 兩 三 個見證 就不要 收。
20 - 犯罪的人,當在眾人 面前 責備他,叫 其餘的 人也 可以 懼怕。
21 - 我在 神 和 基督 耶穌 並 蒙揀選的 天使 面前 囑咐你: 要遵守 這些話,不可 存成見,行事 也不可 有 偏心。
22 - 給人行按 手的禮,不可 急促;不要 在別人的 罪 上有分,要保守 自己 清潔。
23 - 因 你胃口不清, 屢次 患病,再不要照常 喝水, 可以稍微 用 點酒。
24 - 有些 人 的罪 是 明顯的,如同先 到 審判案前; 有些人 的罪是隨後跟了去的。
25 - 這樣,善 行 也 有明顯的, 那 不明顯的 也不 能 隱藏。
提摩太前書 5:12
12 / 25
她們被 定罪,是因 廢棄了 當初 所許的願;
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget