WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
撒母耳記上 28
2 - 大衛 對 亞吉 說:「 僕人 所 能做的事,王 必 知道。」亞吉 對 大衛 說:「這樣,我立 你永遠 作我的護衛 長。」
Select
1 - 那 時,非利士人 聚集 軍旅,要與以色列人 打仗。亞吉 對 大衛 說:「你當 知道, 你 和跟隨你的人 都要隨我 出 戰。」
2 - 大衛 對 亞吉 說:「 僕人 所 能做的事,王 必 知道。」亞吉 對 大衛 說:「這樣,我立 你永遠 作我的護衛 長。」
3 - 那時撒母耳 已經死了,以色列眾 人 為他 哀哭,葬他 在拉瑪,就是在他本城裡。掃羅 曾在國內 不容有 交鬼的 和 行巫術的人。
4 - 非利士人 聚集,來 到書念 安營;掃羅 聚集 以色列眾 人 在基利波 安營。
5 - 掃羅 看見 非利士 的軍旅 就懼怕,心中 發顫。
6 - 掃羅 求問 耶和華,耶和華 卻不 藉夢,或 烏陵,或 先知 回答他。
7 - 掃羅 吩咐臣僕 說:「當為我 找 一個交鬼 的婦人,我好去 問 她。」臣僕 說:「在隱‧多珥 有一個交鬼 的婦人。」
8 - 於是掃羅 改了裝,穿上 別的 衣服, 帶著 兩個 人,夜裡 去 見 那婦人。掃羅說:「求 你用交鬼 的法術,將 我所 告訴 你的死人,為我 招上來。」
9 - 婦人 對他 說:「 你 知道 掃羅 從 國中 剪除 交鬼 的和 行巫術的。你 為何 陷害 我的性命,使我死呢?」
10 - 掃羅 向婦人 指著耶和華 起誓 說:「我指著永生 的耶和華起誓,你必 不因這 事 受 刑。」
11 - 婦人 說:「我為你招 誰 上來呢?」回答說:「為我招 撒母耳 上來。」
12 - 婦人 看見 撒母耳,就大 聲 呼叫, 對 掃羅 說:「你是 掃羅,為甚麼 欺哄我呢?」
13 - 王 對婦人 說:「不要 懼怕, 你看見了 甚麼呢?」婦人 對 掃羅 說:「我看見 有神 從 地裡 上來。」
14 - 掃羅 說:「他是怎樣 的形狀?」婦人說:「有一個老 人 上來, 身穿 長衣。」掃羅 知道 是 撒母耳,就屈身,臉 伏於地 下拜。
15 - 撒母耳 對 掃羅 說:「你為甚麼 攪擾我,招我 上來呢?」掃羅 回答說:「我 甚 窘急;因為非利士人 攻擊 我, 神 也離開 我,不 再 藉 先知 或 夢 回答我。因此請 你上來,好指示我 應當怎樣 行。」
16 - 撒母耳 說:「耶和華 已經離開 你,且與你為 敵,你何必 問我呢?
17 - 耶和華 照 他 藉我 說 的話, 已經從你手裡 奪去 國權,賜 與別人,就是大衛。
18 - 因 你沒有 聽從 耶和華 的命令;他惱怒 亞瑪力人,你沒有 滅絕他們,所以 今 日 耶和華 向你 這樣 行,
19 - 並且 耶和華 必將 你和 以色列人 交 在非利士人 的手裡。明日 你 和你眾子 必與我在一處了; 耶和華 必將 以色列 的軍兵 交 在非利士人 手裡。」
20 - 掃羅 猛然 仆倒,挺身 在地,因撒母耳 的話 甚是 懼怕;那一 晝 一 夜,沒有 吃 甚麼,就 毫無 氣力。
21 - 婦人 到 掃羅面前,見 他極其 驚恐,對他 說:「 婢女 聽從 你的話,不顧惜 自己的 性命,遵從 你所 吩咐 的。
22 - 現在 求 你 聽 婢女 的話,容我在你面前 擺上 一點 食物,你吃了,可以 有 氣力 行 路。」
23 - 掃羅不肯,說:「我不 吃。」但他的僕人 和 婦人 再三勸 他,他才聽了 他們的話,從地上 起來,坐 在 床上。
24 - 婦人 急忙 將家裡 的一隻肥 牛犢 宰了,又拿 麵 摶成 無酵餅 烤了,
25 - 擺在 掃羅 和他僕人 面前。他們吃完,當 夜 就起身 走了。
撒母耳記上 28:2
2 / 25
大衛 對 亞吉 說:「 僕人 所 能做的事,王 必 知道。」亞吉 對 大衛 說:「這樣,我立 你永遠 作我的護衛 長。」
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget