WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
撒母耳記下 13
15 - 隨後,暗嫩 極 其 恨她, 那 恨她 的心比先前 愛她 的心 更甚, 對她 說:「你起來,去吧!」
Select
1 - 大衛 的兒子 押沙龍有 一個美貌的 妹子,名叫 她瑪。大衛 的兒子 暗嫩 愛她。
2 - 暗嫩 為 他妹子 她瑪 憂急 成病。 她瑪 還是處女,暗嫩 以為 難 向她 行 事。
3 - 暗嫩有 一個朋友,名叫 約拿達,是大衛 長兄 示米亞 的兒子。這約拿達 為人 極其 狡猾;
4 - 他問暗嫩 說:「王 的兒子啊,為何 一天 比一天 瘦弱呢?請 你告訴 我。」暗嫩 回答 說:「我 愛 我兄弟 押沙龍 的妹子 她瑪。」
5 - 約拿達 說:「你不如躺 在 床上 裝病;你父親 來 看你,就對他 說:『求 父叫我妹子 她瑪 來,在我眼前 預備 食物,遞給我 吃,使 我看見,好從她手 裡接過來吃。』」
6 - 於是暗嫩 躺臥 裝病。王 來 看他,他 對 王 說:「求 父 叫我妹子 她瑪 來,在我眼前 為我做 兩個 餅,我好從她手裡 接過來吃。」
7 - 大衛 就打發 人到宮裡,對 她瑪 說:「 你往你哥哥 暗嫩 的屋裡 去,為他 預備 食物。」
8 - 她瑪 就到 她哥哥 暗嫩 的屋裡;暗嫩 正躺臥。她瑪摶 麵,在他眼前 做餅,且烤熟了,
9 - 在他面前 將餅從 鍋 裡倒出來,他卻不肯 吃, 便說:「眾 人 離開我 出去吧!」眾 人 就都離開他,出去了。
10 - 暗嫩 對 她瑪 說:「你把食物 拿進 臥房,我好從你手裡 接過來吃。」她瑪 就把 所 做 的餅 拿 進 臥房,到她哥哥 暗嫩那裡,
11 - 拿著餅上前 給他 吃,他便拉住 她瑪,說:「我妹妹,你來 與我 同寢。」
12 - 她瑪說:「我哥哥,不要 玷辱我。 以色列 人中不當 這樣 行,你不要 做 這 醜事;
13 - 你玷辱了我,我 何以 掩蓋 我的羞恥呢?你 在以色列 中也成了 愚妄人。 你可以求 王,他必 不 禁止我 歸你。」
14 - 但暗嫩不 肯 聽 她的話,因比她 力大,就玷辱她,與她 同寢。
15 - 隨後,暗嫩 極 其 恨她, 那 恨她 的心比先前 愛她 的心 更甚, 對她 說:「你起來,去吧!」
16 - 她瑪說:「不要 這樣!你趕出我去 的這 罪 比 你才行的 更重!」但暗嫩不 肯 聽 她的話,
17 - 就叫 伺候自己 的僕人來,說:「 將 這個女子 趕 出去!她一出去,你就關門,上閂。」
18 - 那時她瑪穿著 彩 衣,因為 沒有出嫁 的公主 都是這樣 穿。暗嫩的僕人 就把她 趕 出去, 關門 上閂。
19 - 她瑪 把灰塵 撒 在 頭上,撕裂 所 穿的彩 衣,以手 抱 頭,一面行走,一面 哭喊。
20 - 她胞兄 押沙龍 問她 說:「莫非你哥哥 暗嫩 與你 親近了嗎?我妹妹,暫且 不要作聲,他是 你的哥哥,不要 將這 事 放 在 心上。」她瑪 就孤孤單單地 住 在她胞兄 押沙龍 家裡。
21 - 大衛 王 聽見 這 事,就甚 發怒。
22 - 押沙龍 並不 和 他哥哥暗嫩 說 好 說歹;因 為 暗嫩 玷辱 他妹妹 她瑪,所以 押沙龍 恨惡 他。
23 - 過了 二年,在靠近 以法蓮 的巴力‧夏瑣 有人 為押沙龍 剪羊毛;押沙龍 請 王 的眾 子與他同去。
24 - 押沙龍 來 見 王,說:「現在 有人為僕人 剪羊毛,請 王 和王的臣僕 與 僕人 同去。」
25 - 王 對 押沙龍 說:「 我兒,我們不必 都 去,恐怕 使你 耗費太多。」押沙龍再三 請王,王仍是不 肯 去,只為他祝福。
26 - 押沙龍 說:「王若不去,求 王許我哥哥 暗嫩 同 去。」王 說:「何必 要他去呢?」
27 - 押沙龍 再三求 王,王就許 暗嫩 和 王 的眾 子 與他 同去。
28 - 押沙龍 吩咐 僕人 說:「 你們注意,看暗嫩 飲酒 暢快的時候,我對你們 說 殺 暗嫩,你們便殺 他,不要 懼怕。這不是 我 吩咐 你們的嗎?你們只管壯膽 奮勇!」
29 - 押沙龍 的僕人 就照 押沙龍 所吩咐的,向暗嫩 行了。王 的眾 子 都起來,各人 騎 上 騾子,逃跑了。
30 - 他們 還 在路上,有風聲 傳 到 大衛那裡,說:「押沙龍 將 王 的眾 子 都殺了,沒有 留下 一個。」
31 - 王 就起來,撕裂 衣服,躺 在地上。王的臣僕 也都 撕裂 衣服,站在旁邊。
32 - 大衛 的長兄,示米亞 的兒子 約拿達 說:「我主,不要 以為 王 的眾 子─少年人 都殺了, 只有 暗嫩 一個人死了。自從暗嫩玷辱 押沙龍妹子 她瑪 的那日, 押沙龍 就 定意殺暗嫩了。
33 - 現在,我主 我王,不要 把這事 放 在 心上,以為 王 的眾 子 都死了, 只有 暗嫩 一個人死了。」
34 - 押沙龍 逃跑了。守望的 少年人 舉 目 觀看,見 有許多 人 從山 坡 的路上 來。
35 - 約拿達 對 王 說:「看哪,王 的眾子 都來了,果然 與你僕人 所說的相合。」
36 - 話才 說 完, 王 的眾子 都到了,放 聲 大哭;王 和臣僕 也 都 哭 得甚 慟。
37 - 押沙龍 逃 到 基述 王 亞米忽 的兒子 達買 那裡去了。大衛天天 為 他兒子 悲哀。
38 - 押沙龍 逃 到 基述,在 那裡 住了三 年。
39 - 暗嫩 死了以後,大衛 王 得了安慰, 心裡切切 想念 押沙龍。
撒母耳記下 13:15
15 / 39
隨後,暗嫩 極 其 恨她, 那 恨她 的心比先前 愛她 的心 更甚, 對她 說:「你起來,去吧!」
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget