WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
民數記 16
11 - 你 和你一 黨 的人聚集 是要攻擊 耶和華。亞倫 算甚麼,你們竟 向他 發怨言呢?」
Select
1 - 利未 的曾孫、哥轄 的孫子、以斯哈 的兒子 可拉,和流便 子孫 中以利押 的兒子 大坍、亞比蘭,與比勒 的兒子 安,
2 - 並 以色列 會 中的二百 五十個 首領,就是有名望 選入 會中 的人,在摩西 面前 一同起來,
3 - 聚集 攻擊 摩西、 亞倫,說:「你們 擅自專權! 全 會眾 個個 既是聖潔,耶和華 也在他們中間,你們為甚麼 自高,超過 耶和華 的會眾呢?」
4 - 摩西 聽見 這話就俯伏 在 地,
5 - 對 可拉 和 他一 黨 的人說:「到了早晨,耶和華 必指示 誰 是屬他的, 誰是聖潔的,就叫誰親近 他; 他所 揀選的 是誰,必叫誰親近 他。
6 - 可拉啊,你們要這樣 行,你和你的一 黨 要拿 香爐來。
7 - 明日,在耶和華 面前,把火 盛 在爐中,把香 放 在其上。耶和華 揀選 誰,誰 就 為 聖潔。你們 這利未 的子孫 擅自專權了!」
8 - 摩西 又對 可拉 說:「利未 的子孫哪, 你們聽我說!
9 - 以色列的 神 從以色列 會中 將你們 分別出來,使你們 親近 他,辦 耶和華 帳幕 的事,並站 在會眾 面前 替他們當差。
10 - 耶和華又使你 和 你一切 弟兄─利未 的子孫─一同 親近他,這豈為小事?你們還 要求 祭司的職任嗎?
11 - 你 和你一 黨 的人聚集 是要攻擊 耶和華。亞倫 算甚麼,你們竟 向他 發怨言呢?」
12 - 摩西 打發 人去召 以利押 的兒子 大坍、亞比蘭。他們說:「我們不 上去!
13 - 你將我們從流 奶 與蜜 之地 領上來,要在曠野 殺我們,這豈為 小事? 你還要 自立 為王 轄管我們嗎?
14 - 並且 你沒有 將我們領 到 流 奶 與蜜 之地,也沒有把田地 和葡萄園 給 我們 為業。難道你要剜 這些 人 的眼睛嗎?我們不 上去!」
15 - 摩西 就甚 發怒,對 耶和華 說:「求你不要 享受 他們 的供物。我並沒有 奪過 他們一匹 驢,也沒有 害過 他們 一個人。」
16 - 摩西 對 可拉 說:「明天,你 和你一 黨的人, 並亞倫,都要 站在耶和華 面前;
17 - 各人 要拿 一個香爐, 共二百 五十 個,把香 放 在上面,到 耶和華 面前。你 和亞倫 也各 拿自己的香爐。」
18 - 於是他們各人 拿 一個香爐,盛 上 火,加 上 香,同摩西、亞倫 站 在會 幕 門前。
19 - 可拉 招聚 全 會眾 到 會 幕 門前,要攻擊摩西、亞倫;耶和華 的榮光 就向 全 會眾 顯現。
20 - 耶和華 曉諭 摩西、 亞倫 說:
21 - 「你們離開 這 會眾,我好在轉眼之間 把他們 滅絕。」
22 - 摩西、亞倫就俯伏 在 地,說:「 神,萬 人 之靈的 神啊,一 人 犯罪,你就要向 全 會眾 發怒嗎?」
23 - 耶和華 曉諭 摩西 說:
24 - 「你吩咐 會眾 說:『你們離開 可拉、大坍、亞比蘭 帳棚 的四圍。』」
25 - 摩西 起來,往 大坍、亞比蘭 那裡去;以色列 的長老 也隨著他 去。
26 - 他吩咐 會眾 說:「 你們離開 這 惡 人 的帳棚吧,他們 的物件,甚麼都 不可 摸,恐怕 你們陷在 他們的罪中,與他們一同消滅。」
27 - 於是眾人離開 可拉、大坍、亞比蘭 帳棚 的四圍。大坍、亞比蘭 帶著妻子、兒女、小孩子,都出來,站 在自己的帳棚 門口。
28 - 摩西 說:「我行的 這 一切 事 本 不是 憑我自己心意行的,乃是 耶和華 打發我行的,必有證據使 你們知道。
29 - 這些人 死 若 與世 人 無異,或是他們所遭的 與世 人 相同,就不是 耶和華 打發我來的。
30 - 倘若 耶和華 創作 一件新事,使地 開 口,把他們 和 一切 屬他們的 都吞下去,叫他們活活地 墜落 陰間,你們就明白 這些 人 是藐視 耶和華了。」
31 - 摩西剛 說 完了 這 一切 話,他們腳下 的 地 就開了口,
32 - 把他們 和 他們的家眷,並 一切 屬可拉 的人丁、 財物,都 吞下去。
33 - 這樣,他們 和一切 屬他們的,都活活地 墜落 陰間;地 口在他們上頭 照舊合閉,他們就從會 中 滅亡。
34 - 在他們四圍 的以色列 眾人 聽他們呼號,就都逃跑, 說:「恐怕 地 也把我們吞下去。」
35 - 又有火 從 耶和華 那裡出來,燒滅了 那獻 香 的二百 五十 個人。
36 - 耶和華 曉諭 摩西 說:
37 - 「你吩咐 祭司 亞倫 的兒子 以利亞撒 從火 中 撿起 那些香爐來,把 火 撒 在別處,因為 那些香爐是聖的。
38 - 把 那些 犯罪、自害己命 之人的香爐,叫人錘 成 片子,用以包 壇。那些香爐本是 他們在耶和華 面前 獻過的,所以是聖的,並且可以給以色列 人 作 記號。」
39 - 於是祭司 以利亞撒 將 被燒之人 所 獻 的銅 香爐 拿來,人就錘出來,用以包 壇,
40 - 給以色列 人 作紀念,使 亞倫 後裔 之外 的人 不得 近前來 在耶和華 面前 燒 香,免得 他遭可拉 和他一黨所遭的。這乃是照 耶和華 藉著 摩西 所吩咐的。
41 - 第二天,以色列 全 會眾 都向 摩西、 亞倫 發怨言 說:「你們 殺了 耶和華 的百姓了。」
42 - 會眾 聚集 攻擊 摩西、 亞倫的時候,向 會 幕 觀看,不料,有雲彩 遮蓋了,耶和華 的榮光 顯現。
43 - 摩西、亞倫 就來 到 會 幕 前。
44 - 耶和華 吩咐 摩西 說:
45 - 「你們離開 這 會眾,我好在轉眼之間 把他們 滅絕。」他們二人就俯伏 於 地。
46 - 摩西 對 亞倫 說:「拿 你的香爐,把壇 上 的火 盛 在其中,又加上 香,快快 帶 到 會眾那裡,為他們 贖罪;因為 有忿怒 從 耶和華 那裡出來,瘟疫 已經發作了。」
47 - 亞倫 照著 摩西 所說的 拿來,跑 到 會 中,不料,瘟疫 在百姓 中已經發作了。他就加 上 香,為 百姓 贖罪。
48 - 他站 在 活人 死人 中間,瘟疫 就止住了。
49 - 除了 因 可拉 事情 死的以外,遭瘟疫 死的,共有 一萬四 千 七 百人。
50 - 亞倫 回 到 會 幕 門口,到 摩西那裡,瘟疫 已經止住了。
民數記 16:11
11 / 50
你 和你一 黨 的人聚集 是要攻擊 耶和華。亞倫 算甚麼,你們竟 向他 發怨言呢?」
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget