WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
申命記 33
3 - 他疼愛 百姓;眾 聖徒 都在他手中。他們 坐 在他的腳下,領受 他的言語。
Select
1 - 以下是 神 人 摩西 在未死 之先 為 以色列 人 所 祝 的福:
2 - 他說:耶和華 從西奈 而來,從西珥 向他們 顯現,從巴蘭 山 發出光輝,從萬萬 聖者 中來臨,從他右手 為百姓 傳出烈火 的律法。
3 - 他疼愛 百姓;眾 聖徒 都在他手中。他們 坐 在他的腳下,領受 他的言語。
4 - 摩西 將律法 傳 給我們,作為雅各 會眾 的產業。
5 - 百姓 的眾首領,以色列 的各支派,一同 聚會的時候,耶和華(原文是他)在耶書崙 中為 王。
6 - 願流便 存活,不致 死亡;願他 人數 不致稀少。
7 - 為猶大 祝福說:求耶和華 俯聽 猶大 的聲音,引導他 歸於 本族;他曾用手 為自己 爭戰,你必 幫助 他攻擊敵人。
8 - 論利未 說:耶和華啊,你的土明 和烏陵 都在你的虔誠 人那裡。 你在瑪撒 曾試驗他,在 米利巴 水 與他爭論。
9 - 他論自己的父 母 說:我未 曾看見;他也不 承認 弟兄,也不 認識 自己的兒女。這是因 利未人遵行 你的話,謹守 你的約。
10 - 他們要將你的典章 教訓 雅各,將你的律法 教訓以色列。他們要把香 焚 在你面前,把全牲的燔祭 獻在 你的壇上。
11 - 求耶和華 降福 在他的財物上,悅納 他手裡 所辦的事。那些起來 攻擊他和恨惡他的人,願你刺透 他們的腰,使他們不得 再起來。
12 - 論便雅憫 說:耶和華 所親愛的 必同耶和華 安然 居住;耶和華終 日 遮蔽 他,也住 在 他兩肩之中。
13 - 論約瑟 說:願他的地 蒙耶和華 賜福,得天上 的寶物、甘露,以及地裡 所藏的 泉水;
14 - 得太陽 所曬熟的美 果,月亮 所養成 的寶物;
15 - 得上古 之山 的至寶,永世 之嶺 的寶物;
16 - 得地 和其中所充滿 的寶物,並住 荊棘中 上主的喜悅。願這些福都歸於 約瑟 的頭上,歸於那與弟兄 迥別 之人的頂上。
17 - 他為牛群 中頭生的,有威嚴;他的角 是野牛 的角,用以牴觸 萬 邦,直到地 極。這角是 以法蓮 的萬萬, 瑪拿西 的千千。
18 - 論西布倫 說:西布倫哪,你出外 可以歡喜。以薩迦啊,在你帳棚裡可以快樂。
19 - 他們要將列邦 召到 山上,在那裡 獻 公義 的祭;因為 他們要吸取 海裡 的豐富,並沙中 所藏 的珍寶。
20 - 論迦得 說:使迦得 擴張 的應當稱頌!迦得住 如母獅;他撕裂 膀臂,連 頭頂也撕裂。
21 - 他為自己 選擇 頭一段地,因 在那裡 有設立律法者 的分 存留。他與百姓 的首領 同來;他施行 耶和華 的公義 和耶和華與 以色列 所立的典章。
22 - 論但 說:但 為小 獅子,從 巴珊 跳出來。
23 - 論拿弗他利 說:拿弗他利啊,你足沾 恩惠,滿得 耶和華 的福,可以得 西方 和南方為業。
24 - 論亞設 說:願亞設 享受多子 的福樂,得 他弟兄 的喜悅,可以把腳 蘸 在油中。
25 - 你的門閂(或譯:鞋)是銅的,鐵的。你的日子如何,你的力量也必如何。
26 - 耶書崙哪,沒有能比 神的。他為幫助你,乘在 天空,顯其威榮,駕行穹蒼。
27 - 永生的 神 是你的居所;他永久 的膀臂 在你以下。他在你前面 攆出 仇敵,說:毀滅吧。
28 - 以色列 安然 居住;雅各 的本源 獨 居 五穀 新酒 之地。他的天 也 滴 甘露。
29 - 以色列啊,你是有福的!誰 像你 這蒙耶和華 所拯救 的百姓呢?他是你的盾牌,幫助你,是 你威榮 的刀劍。你的仇敵 必投降 你;你 必踏 在 他們的高處。
申命記 33:3
3 / 29
他疼愛 百姓;眾 聖徒 都在他手中。他們 坐 在他的腳下,領受 他的言語。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget