WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
箴言 1
32 - 愚昧人 背道,必殺己身;愚頑人 安逸,必害己命。
Select
1 - 以色列 王 大衛 兒子 所羅門 的箴言:
2 - 要使人曉得 智慧 和訓誨,分辨 通達 的言語,
3 - 使人處事領受 智慧、仁義、公平、正直 的訓誨,
4 - 使 愚人 靈明,使少年人 有知識 和謀略,
5 - 使智慧人 聽見,增長 學問,使聰明人 得著 智謀,
6 - 使人明白 箴言 和譬喻,懂得智慧人 的言詞 和謎語。
7 - 敬畏 耶和華 是知識 的開端;愚妄人 藐視 智慧 和訓誨。
8 - 我兒,要聽 你父親 的訓誨,不可 離棄 你母親 的法則(或譯:指教);
9 - 因為 這要作 你頭上 的華 冠,你項上 的金鍊。
10 - 我兒,惡人 若 引誘你,你不可 隨從。
11 - 他們若 說:你與我們 同去,我們要埋伏 流人之血,要蹲伏 害無罪之人;
12 - 我們好像陰間,把他們活活 吞下;他們如同下 坑的人,被我們囫圇吞了;
13 - 我們必得 各樣 寶 物,將所擄來的,裝滿 房屋;
14 - 你與我們 大家同 分, 我們共用 一個 囊袋;
15 - 我兒,不要 與他們 同行 一道,禁止 你腳 走他們的路。
16 - 因為,他們的腳 奔跑 行惡;他們急速 流 人的血,
17 - 好像 飛鳥,網羅 設 在眼前 仍 不躲避。
18 - 這些人 埋伏,是為自流己血;蹲伏,是為自害己命。
19 - 凡 貪戀財利的,所行之路 都是如此;這貪戀之心乃奪去 得財者 之命。
20 - 智慧 在街市 上呼喊,在寬闊處 發 聲,
21 - 在熱鬧 街頭 喊叫,在城門 口,在城中 發出 言語,
22 - 說:你們 愚昧人 喜愛 愚昧,褻慢人 喜歡 褻慢,愚頑人 恨惡 知識,要到 幾時呢?
23 - 你們當因我的責備 回轉; 我要將我的靈 澆灌 你們,將我的話 指示 你們。
24 - 我呼喚,你們不肯聽從;我伸 手,無人 理會;
25 - 反輕棄 我一切的 勸戒,不 肯 受我的責備。
26 - 你們遭災難,我 就 發笑;驚恐 臨到你們,我必嗤笑。
27 - 驚恐 臨到你們,好像狂風;災難 來到,如同暴風;急難 痛苦 臨 到你們身上。
28 - 那時,你們必呼求我,我卻不 答應,懇切地尋找我,卻尋 不見。
29 - 因為,你們恨惡 知識,不 喜愛 敬畏 耶和華,
30 - 不 聽 我的勸戒,藐視 我一切的 責備,
31 - 所以必吃 自結的 果子,充滿 自設的計謀。
32 - 愚昧人 背道,必殺己身;愚頑人 安逸,必害己命。
33 - 惟有聽從 我的,必安然 居住,得享安靜,不怕 災禍。
箴言 1:32
32 / 33
愚昧人 背道,必殺己身;愚頑人 安逸,必害己命。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget