WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
約伯記 18
19 - 在本民 中必無 子 無 孫;在寄居之地 也無一人 存留。
Select
1 - 書亞人 比勒達 回答 說:
2 - 你尋 索 言語 要到 幾時呢?你可以揣摩思想,然後 我們就說話。
3 - 我們為何 算為 畜生,在你眼中 看作污穢呢?
4 - 你這惱怒 將自己 撕裂的,難道大地 為你 見棄、磐石 挪開 原處嗎?
5 - 惡人 的亮光 必要熄滅;他的火 焰 必不 照耀。
6 - 他帳棚 中的亮光 要變為黑暗;他以上 的燈 也必熄滅。
7 - 他堅強的 腳步 必見狹窄;自己的計謀 必將他絆倒。
8 - 因為 他被自己的腳 陷入 網中,走 在 纏人的網羅上。
9 - 圈套 必抓住 他的腳跟;機關 必擒獲 他。
10 - 活扣 為他藏 在土內;羈絆 為他藏在 路上。
11 - 四面 的驚嚇 要使他害怕,並且追趕 他的腳跟。
12 - 他的力量 必 因飢餓衰敗;禍患 要在他旁邊 等候。
13 - 他本身的 肢體 要被吞吃;死亡 的長子 要吞吃 他的肢體。
14 - 他要從所倚靠 的帳棚 被拔出來,帶到 驚嚇 的王那裡。
15 - 不 屬他的 必住 在他的帳棚裡;硫磺 必撒 在 他所住之處。
16 - 下邊,他的根本 要枯乾;上邊,他的枝子 要剪除。
17 - 他的記念 在 地上 必然滅亡;他的 名字 在 街 上 也不存留。
18 - 他必從光明 中被攆 到 黑暗裡,必被趕出 世界。
19 - 在本民 中必無 子 無 孫;在寄居之地 也無一人 存留。
20 - 以後來的 要驚奇 他的日子,好像以前去的 受了 驚駭。
21 - 不義之人 的住處 總是 這樣;此乃 不 認識 神 之人的地步。
約伯記 18:19
19 / 21
在本民 中必無 子 無 孫;在寄居之地 也無一人 存留。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget