WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
約翰福音 5
3 - 裡面 躺著 瞎眼的、瘸腿的、血氣枯乾的 許多 病人。(有古卷加:等候水動;
Select
1 - 這事 以後,到了 猶太人 的一個節期, 耶穌 就上 耶路撒冷 去。
2 - 在 耶路撒冷,靠近 羊門 有一個池子, 希伯來話 叫作 畢士大,旁邊有 五個 廊子;
3 - 裡面 躺著 瞎眼的、瘸腿的、血氣枯乾的 許多 病人。(有古卷加:等候水動;
4 - 因為 有天使 按 時 下 池子 攪動 那水, 水 動 之後,誰先 下去,無論 害 甚麼病 就 痊癒了。)
5 - 在 那裡 有一個 人, 病了 三十 八 年。
6 - 耶穌 看見 他 躺著, 知道 他病了 許久,就問 他說:「你要 痊癒嗎?」
7 - 病人 回答說:「先生,水 動 的時候,沒有 人 把 我 放在 池子 裡; 我 正 去的時候,就有別人 比我 先 下去。」
8 - 耶穌 對他 說:「起來,拿 你的 褥子 走吧!」
9 - 那人 立刻 痊癒, 就拿起 褥子 來走了。
10 - 那天 是 安息日,所以 猶太人 對那醫好的 人說:「今天是 安息日,你 拿 褥子 是不可的。」
11 - 他卻 回答說:「那使我 痊癒的, 對我 說:『拿 你的 褥子 走吧。』」
12 - 他們問 他說:「對 你 說『拿 褥子 走』的是 甚麼 人?」
13 - 那醫好的 人不 知道 是 誰;因為 那裡 的人 多,耶穌 已經躲開了。
14 - 後來 耶穌 在 殿 裡遇見 他, 對他 說:「 你已經痊癒了,不要再 犯罪,恐怕 你 遭遇 的更加利害。」
15 - 那人 就去 告訴 猶太人, 使 他 痊癒 的是 耶穌。
16 - 所以 猶太人 逼迫 耶穌, 因為 他在 安息日 做了 這事。
17 - 耶穌 就對他們 說:「我 父 做事 直到如今,我也 做事。」
18 - 所以 猶太人 越發 想要 殺 他;因 他不但 犯了 安息日,並且 稱 神 為他的 父,將自己和 神 當作 平等。
19 - 耶穌 對他們 說:「我實實在在地 告訴 你們,子 憑著 自己 不能 做甚麼,惟有 看見 父 所做的, 子 才能做;父所做的事,子 也 照樣 做。
20 - 父 愛 子, 將自己 所做的 一切事 指給 他看, 還要將比這 更大的 事 指給 他看,叫 你們 希奇。
21 - 父 怎樣 叫死人 起來, 使他們活著,子 也照樣 隨自己的意思 使人 活著。
22 - 父 不審判 甚麼人,乃 將審判的事 全 交與 子,
23 - 叫 人 都尊敬 子 如同 尊敬 父一樣。不 尊敬 子的,就是不 尊敬 差 子 來的父。
24 - 我實實在在地 告訴 你們, 那聽 我 話、又 信 差 我來者的,就有 永 生; 不 至於定罪, 是已經出 死 入 生了。
25 - 我實實在在地 告訴 你們, 時候 將到, 現在 就是了, 死人 要聽見 神 兒子 的聲音, 聽見的 人就要活了。
26 - 因為 父 怎樣 在 自己 有 生命,就賜給 他兒子 也照樣 在 自己 有 生命,
27 - 並且 因為 他是 人 子,就賜給 他 行 審判 的權柄。
28 - 你們不要 把這事 看作希奇。 時候 要到,凡 在 墳墓 裡的,都要聽見 他的 聲音,就出來:
29 - 行 善的, 復活 得生; 作 惡的, 復活 定罪。
30 - 「我 憑著 自己 不能做 甚麼,我怎麼 聽見 就怎麼審判。我的 審判 也 是 公平的;因為 我不 求 自己的 意思,只 求那差 我 來者的意思。」
31 - 「我 若 為 自己 作見證,我的 見證 就 不 真。
32 - 另 有 一位給 我 作見證, 我也知道 他給 我 作的 見證 是 真的。
33 - 你們 曾差 人到 約翰那裡, 他為真理 作過見證。
34 - 其實,我 所受的 見證 不是 從 人來的;然而,我說 這些話,為要 叫你們 得救。
35 - 約翰 是 點著的 明 燈, 你們 情願 暫時 喜歡 他的 光。
36 - 但 我 有 比約翰 更大的 見證;因為 父 交給 我 要 我成就 的事, 就是 我 所做的 事,這便見證 我 是 父 所差來的。
37 - 差 我 來的父 也為 我 作過見證。你們從來 沒有 聽見 他的 聲音,也沒有 看見 他的 形像。
38 - 你們並沒有 他的 道 存在 心 裡;因為 他所差來的,你們 不 信。
39 - 你們查考 聖經(或譯:應當查考聖經),因 你們 以為 內中 有 永 生; 給 我 作見證的 就是 這經。
40 - 然而,你們不 肯 到 我 這裡來 得 生命。
41 - 「我不 受 從 人 來的榮耀。
42 - 但 我知道, 你們 心裡 沒 有 神 的愛。
43 - 我 奉 我 父 的名 來, 你們並不 接待 我;若 有別人 奉 自己的 名 來,你們倒要接待 他。
44 - 你們 互相 受 榮耀, 卻不 求 從 獨一之 神 來的榮耀,怎 能 信我呢?
45 - 不 要想 我 在 父 面前要告 你們;有 一位告 你們的,就是你們 所仰賴的 摩西。
46 - 你們如果信 摩西,也必信 我,因為 他 書上有指著 我 寫的話。
47 - 你們若 不 信 他的 書,怎能 信 我的 話呢?」
約翰福音 5:3
3 / 47
裡面 躺著 瞎眼的、瘸腿的、血氣枯乾的 許多 病人。(有古卷加:等候水動;
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget