WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
羅馬書 15
32 - 並叫 我順著 神 的旨意, 歡歡喜喜地 到 你們那裡,與你們 同得安息。
Select
1 - 我們 堅固的人 應該 擔代 不堅固人 的軟弱, 不 求自己的 喜悅。
2 - 我們 各人 務要叫鄰舍 喜悅,使 他得益處, 建立德行。
3 - 因為 基督 也 不 求自己 的喜悅, 如 經上所記:「辱罵 你 人的辱罵 都落 在 我身上。」
4 - 從前所寫的 聖經 都是為 教訓 我們 寫的,叫 我們因 聖經 所生的忍耐 和 安慰 可以得著 盼望。
5 - 但願賜忍耐 安慰的 神 叫 你們 彼此 同心,效法 基督 耶穌,
6 - 一心 一 口 榮耀 神─ 我們 主 耶穌 基督 的父!
7 - 所以,你們要彼此 接納, 如同基督 接納 你們 一樣,使 榮耀歸與 神。
8 - 我說,基督 是 為 神 真理 作了受割禮人 的執事,要 證實 所應許 列祖的話,
9 - 並叫 外邦人 因 他的憐憫 榮耀 神。如 經上所記:因 此,我要在外邦 中 稱讚 你, 歌頌 你的 名;
10 - 又 說:你們外邦人 當與主的 百姓 一同 歡樂;
11 - 又說: 外邦啊,你們當讚美 主! 萬 民哪,你們都當頌讚 他!
12 - 又有 以賽亞 說:將來有 耶西 的根,就是 那興起來 要治理 外邦的;外邦人 要仰望 他。
13 - 但願 使人有盼望的 神,因 信 將諸般的 喜樂、 平安 充滿 你們的心,使 你們 藉著 聖 靈 的能力 大有 盼望!
14 - 弟兄們,我 自己 也 深信 你們 是 滿有 良善,充足了 諸般的 知識,也 能 彼此 勸戒。
15 - 但 我稍微放膽 寫信給 你們,是要 提醒你們的 記性,特因 神 所 給 我 的恩典,
16 - 使我 為 外邦人 作 基督 耶穌 的僕役,作 神 福音 的祭司,叫 所獻上的 外邦人,因著 聖 靈 成為聖潔,可 蒙悅納。
17 - 所以論到 神的事,我在 基督 耶穌 裡有 可誇的。
18 - 除了 基督 藉我做的 那些事,我甚麼都不 敢 提,只提他藉 我 言語 作為,用 神蹟 奇事 的能力,並 聖靈 的能力,使 外邦人 順服;
19 - 甚至 我 從 耶路撒冷, 直轉 到 以利哩古,到處傳了 基督的 福音。
20 - 我立了志向,不 在基督 的名被稱過 的地方 傳福音,免得 建造 在別人的 根基 上。
21 - 就如 經上所記: 未曾 聞知 他信息 的,將要看見; 未曾 聽過的,將要明白。
22 - 我因 多次 被攔阻,總不得到 你們 那裡去。
23 - 但 如今,在 這裡 再沒 有 可傳的地方,而且 這好幾 年,我切心想望 到 西班牙去的時候,可以到 你們那裡,
24 - 盼望 從你們那裡經過, 得見 你們,先 與 你們彼此交往, 心裡稍微 滿足,然後 蒙 你們 送行。
25 - 但 現在,我往 耶路撒冷 去 供給 聖徒。
26 - 因為 馬其頓 和 亞該亞人 樂意 湊出 捐項 給 耶路撒冷 聖徒 中的窮人。
27 - 這固然 是他們樂意的, 其實也算是 所欠的債;因 外邦人 既然 在他們 屬靈的 好處上有分,就 當 把 養身之物 供給 他們。
28 - 等 我辦完了 這事, 把這 善果 向他們 交付明白,我就要路過 你們那裡,往 西班牙去。
29 - 我也曉得,去 的時候必帶著 基督 豐盛的 恩典 而去。
30 - 弟兄們,我藉著 我們主 耶穌 基督,又 藉著 聖靈 的愛,勸 你們 與我 一同竭力,為 我 祈求 神,
31 - 叫我脫離 在 猶太 不順從的人,也 叫 我 為 耶路撒冷 所辦的捐項 可 蒙聖徒 悅納,
32 - 並叫 我順著 神 的旨意, 歡歡喜喜地 到 你們那裡,與你們 同得安息。
33 - 願 賜平安的 神 常和你們 眾人 同在。阿們!
羅馬書 15:32
32 / 33
並叫 我順著 神 的旨意, 歡歡喜喜地 到 你們那裡,與你們 同得安息。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget