WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
耶利米書 26
3 - 或者 他們肯聽從,各人 回頭 離開惡 道,使我後悔 不將 我 因 他們所行 的惡, 想要 施行 的災禍降 與他們。
Select
1 - 猶大 王 約西亞 的兒子 約雅敬 登基 的時候,有 這 話 從 耶和華 臨到耶利米說:
2 - 「耶和華 如此 說:你站在 耶和華 殿 的院內, 對 猶大 眾 城邑的人,就是到 耶和華 殿 來禮拜的,說 我所 吩咐你 的 一切 話,一字 不可 刪減。
3 - 或者 他們肯聽從,各人 回頭 離開惡 道,使我後悔 不將 我 因 他們所行 的惡, 想要 施行 的災禍降 與他們。
4 - 你要對他們 說,耶和華 如此 說:『你們若 不 聽從 我,不遵行 我設立 在你們面前 的律法,
5 - 不聽 我 從早起來 差遣 到 你們那裡 去我僕人 眾先知的 話(你們還是沒有 聽從),
6 - 我就必使 這 殿 如示羅,使 這 城 為地上 萬 國 所咒詛的。』」
7 - 耶利米 在耶和華 殿中 說的 這些 話,祭司、先知 與眾 民 都聽見了。
8 - 耶利米 說 完了 耶和華 所 吩咐 他對 眾 人 說 的一切話,祭司、先知 與眾 民 都來抓住 他,說:「你必 要死!
9 - 你為何 託耶和華 的名 預言,說 這 殿 必 如示羅,這 城 必變為荒場 無人 居住呢?」於是眾 民 都在耶和華 的殿中 聚集 到 耶利米那裡。
10 - 猶大 的首領 聽見 這 事,就從王 宮 上 到耶和華 的殿,坐 在耶和華 殿的新 門 口。
11 - 祭司、先知 對 首領 和 眾 民 說:「這 人 是該 死的;因為 他說預言 攻擊 這 城,正如 你們親耳 所聽見的。」
12 - 耶利米 就對 眾 首領 和 眾 民 說:「耶和華 差遣我 預言,攻擊 這 殿 和 這 城,說 你們所 聽見 的這一切 話。
13 - 現在 要改正 你們的行動 作為,聽從 耶和華─你們 神 的話,他 就必後悔,不將 所 說 的災禍 降與你們。
14 - 至於我,我 在你們手中,你們眼看 何為善,何為正,就那樣待 我吧!
15 - 但 你們要確實地 知道, 若 把我 治死, 就 使無辜人 的血 歸 到你們 和 這 城,並 其中的居民了;因為 耶和華 實在 差遣我 到你們這裡來,將 這 一切 話 傳與 你們耳中。」
16 - 首領 和眾 民 就對 祭司、 先知 說:「這 人 是不 該 死的,因為 他是奉耶和華─我們 神 的名 向我們 說話。」
17 - 國中 的長老 就有幾個人 起來, 對 聚會 的眾 民 說:
18 - 「當猶大 王 希西家 的日子,有 摩利沙人 彌迦 對 猶大 眾 人 預言 說:萬軍 之耶和華 如此 說:錫安 必被耕種 像一塊田;耶路撒冷 必變為 亂堆;這殿 的山 必像叢林 的高處。
19 - 猶大 王 希西家 和猶大 眾人 豈是把他 治死呢?希西家豈不是 敬畏 耶和華、懇求 他的恩嗎?耶和華 就後悔,不把 自己所 說 的災禍 降與他們。若治死這人,我們 就作了 大 惡, 自害己命。」
20 - (又 有 一個人 奉耶和華 的名 說預言,是基列‧耶琳人 示瑪雅 的兒子 烏利亞,他照耶利米 的一切 話 說預言,攻擊 這 城 和 這 地。
21 - 約雅敬 王 和他眾 勇士、眾 首領 聽見了 烏利亞的話,王 就想要 把他治死。烏利 亞聽見 就懼怕,逃 往埃及 去了。
22 - 約雅敬 王 便打發 亞革波 的兒子 以利拿單,帶 領幾個人 往 埃及去。
23 - 他們就從埃及 將 烏利亞 帶出來,送 到 約雅敬 王那裡;王用刀 殺了他,把 他的屍首 拋 在 平民 的墳地中。)
24 - 然而,沙番 的兒子 亞希甘保護 耶利米,不 交 在百姓 的手中 治死他。
耶利米書 26:3
3 / 24
或者 他們肯聽從,各人 回頭 離開惡 道,使我後悔 不將 我 因 他們所行 的惡, 想要 施行 的災禍降 與他們。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget