WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
耶利米書 49
2 - 耶和華 說: 日子 將到,我必使人聽見 打仗 的喊聲,是攻擊 亞捫人 拉巴的喊聲。拉巴要成為 亂 堆;屬她的鄉村(原文是女子)要被火 焚燒。先前得以色列地為業的,此時以色列 倒要得他們的地為業。這是耶和華 說的。
Select
1 - 論亞捫 人。耶和華 如此 說:以色列 沒有 兒子嗎? 沒有 後嗣嗎?瑪勒堪 為何 得 迦得之地為業呢?屬他的民 為何住 其中的城邑呢?
2 - 耶和華 說: 日子 將到,我必使人聽見 打仗 的喊聲,是攻擊 亞捫人 拉巴的喊聲。拉巴要成為 亂 堆;屬她的鄉村(原文是女子)要被火 焚燒。先前得以色列地為業的,此時以色列 倒要得他們的地為業。這是耶和華 說的。
3 - 希實本哪,你要哀號,因為 愛 地變為荒場。拉巴的居民(原文是女子)哪,要呼喊,以麻布 束腰;要哭號,在籬笆中 跑來跑去;因 瑪勒堪 和屬他的祭司、首領 要一同 被擄 去。
4 - 背道的民(原文是女子)哪,你們為何 因有山谷,就是水流的 山谷 誇張呢?為何倚靠 財寶說:誰 能來 到我們這裡呢?
5 - 主─萬軍 之耶和華 說:我 要使恐嚇 從四 圍 的人中臨 到你們;你們必被趕出,各人 一直前往,沒有 人收聚 逃民。
6 - 後來 我還要使 被擄的 亞捫 人 歸回。這是耶和華 說的。
7 - 論以東。萬軍 之耶和華 如此 說:提幔中 再 沒有 智慧嗎?明哲人 不再有 謀略嗎?他們的智慧 盡歸無有嗎?
8 - 底但 的居民哪,要轉身 逃跑,住 在深密處;因為 我向以掃 追討 的時候,必使災殃 臨 到他。
9 - 摘葡萄的 若 來到 他那裡,豈不 剩下 些葡萄呢?盜賊 若 夜間而來,豈不毀壞 直到夠了呢?
10 - 我 卻 使 以掃 赤露,顯出 他的隱密處;他不 能 自藏。他的後裔、弟兄、鄰舍 盡都滅絕;他也歸於無有。
11 - 你撇下 孤兒,我 必保全他們的命;你的寡婦 可以倚靠 我。
12 - 耶和華 如此 說:「 原 不 該 喝 那杯 的一定要 喝。你 能盡 免刑罰嗎?你必不能 免, 一定要 喝!」
13 - 耶和華 說:「 我指著自己 起誓,波斯拉 必 令人 驚駭、羞辱、咒詛,並且荒涼。她的一切 城邑 必變為 永遠的 荒場。」
14 - 我從 耶和華 那裡聽見 信息,並有使者 被差往 列國去,說:你們聚集 來 攻擊以東,要起來 爭戰。
15 - 我使 你在列國中 為最小,在世人中 被藐視。
16 - 住 在山 穴中 據守 山 頂的啊,論到你的威嚇,你因心中 的狂傲 自欺;你雖 如大鷹 高高 搭窩,我卻從那裡 拉下你來。這是耶和華 說的。
17 - 以東 必令人 驚駭;凡 經過 的人就受驚駭,又因她 一切的 災禍 嗤笑。
18 - 耶和華 說:必無 人 住 在那裡,也無 人 在其中 寄居,要像所多瑪、蛾摩拉,和鄰近 的城邑傾覆的時候一樣。
19 - 仇敵必像獅子 從約旦河 邊的叢林 上來,攻擊 堅固的 居所。 轉眼之間,我要使以東人逃跑,離開這地。誰 蒙揀選,我就派 誰治理這地。 誰 能比我呢?誰 能給我定規日期呢?有何 牧人 能 在我面前 站立得住呢?
20 - 你們要聽 耶和華 攻擊 以東 所 說 的謀略 和他攻擊 提幔 居民 所 定 的旨意。仇敵定要 將他們群眾 微弱的 拉去,定要 使他們的 居所 荒涼。
21 - 因他們仆倒 的聲音,地 就震動。人在紅 海 那裡必聽見 呼喊 的聲音。
22 - 仇敵必如大鷹 飛 起,展開 翅膀 攻擊 波斯拉。到那 日,以東 的勇士 心中疼痛 如 臨產 的婦人。
23 - 論大馬士革。哈馬 和亞珥拔 蒙羞,因 他們聽見 凶惡的 信息 就消化了。海上 有憂愁,不 得 平靜。
24 - 大馬士革 發軟,轉身 逃跑。戰兢 將她捉住;痛苦 憂愁 將她抓住,如產難的婦人一樣。
25 - 我所喜樂 可稱讚的 城,為何 被撇棄了呢?
26 - 她的少年人 必仆倒 在街上;當那 日,一切 兵 丁 必默默無聲。這是萬軍 之耶和華 說的。
27 - 我必在大馬士革 城中 使火 著起,燒滅 便哈達 的宮殿。
28 - 論巴比倫 王 尼布甲尼撒 所 攻打 的基達 和夏瑣 的諸國。耶和華 如此 說:迦勒底人哪,起來 上 基達 去,毀滅 東方 人。
29 - 他們的帳棚 和羊群 都要奪去,將幔子 和一切 器皿,並駱駝 為自己 掠去。人向他們 喊著說:四圍 都有驚嚇。
30 - 耶和華 說:夏瑣 的居民哪,要逃 奔 遠方,住 在深密處;因為 巴比倫 王 尼布甲尼撒 設 計 謀害你們,起 意 攻擊你們。
31 - 耶和華 說:迦勒底人哪,起來!上 安逸 無慮 的居 民那裡去;他們是 無 門 無 閂、獨自 居住的。
32 - 他們的駱駝 必成為 掠物;他們眾多的 牲畜 必成為擄物。我必將剃 周圍 頭髮的人分散 四方(原文是風),使 災殃 從四 圍 臨到他們。這是耶和華 說的。
33 - 夏瑣 必成為 野狗 的住處, 永遠 淒涼;必無 人 住 在那裡,也無 人 在其中 寄居。
34 - 猶大 王 西底家 登 基的時候, 耶和華 論 以攔 的話 臨 到 先知 耶利米 說:
35 - 「萬軍 之耶和華 如此 說:我 必折斷 以攔人 的弓,就是他們為首 的權力。
36 - 我要使 四 風 從天 的四 方颳來,臨到 以攔人,將他們分散 四方(原文是風)。這 被趕散的 人 沒 有 一國 不 到的。」
37 - 耶和華 說:「我必使 以攔人 在仇敵 和尋索 其命 的人面前 驚惶;我也必使災禍,就是 我的烈 怒 臨 到他們,又必使 刀劍 追殺 他們,直到 將他們 滅盡。
38 - 我要在以攔 設立 我的寶座,從那裡 除滅 君王 和首領。」這是耶和華 說的。
39 - 「 到末後,我還要使 被擄的 以攔人 歸回。這是耶和華 說的。」
耶利米書 49:2
2 / 39
耶和華 說: 日子 將到,我必使人聽見 打仗 的喊聲,是攻擊 亞捫人 拉巴的喊聲。拉巴要成為 亂 堆;屬她的鄉村(原文是女子)要被火 焚燒。先前得以色列地為業的,此時以色列 倒要得他們的地為業。這是耶和華 說的。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget