WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
詩篇 25
2 - 我的 神啊,我素來倚靠 你;求你不要 叫我羞愧,不要 叫我的仇敵 向我 誇勝。
Select
1 - (大衛的詩。)耶和華啊,我的心 仰望 你。
2 - 我的 神啊,我素來倚靠 你;求你不要 叫我羞愧,不要 叫我的仇敵 向我 誇勝。
3 - 凡 等候你的 必 不 羞愧;惟有那無故 行奸詐的 必要羞愧。
4 - 耶和華啊,求你將你的道 指示我,將你的路 教訓我!
5 - 求你以你的真理 引導我,教訓我,因為 你 是救我的 神。我終 日 等候 你。
6 - 耶和華啊,求你記念 你的憐憫 和慈愛,因為 這是 亙古以來所常有的。
7 - 求你不要 記念 我幼年 的罪愆 和我的過犯;耶和華啊,求你 因 你的恩惠,按你的慈愛 記念 我。
8 - 耶和華 是良善 正直的,所以 他必指示 罪人 走正路。
9 - 他必按公平 引領 謙卑人,將他的道 教訓 他們。
10 - 凡 遵守 他的約 和他法度的人,耶和華 都以慈愛 誠實待他。
11 - 耶和華啊,求你因 你的名 赦免 我的罪,因為我的罪 重大。
12 - 誰 敬畏 耶和華,耶和華必指示他 當選擇 的道路。
13 - 他必 安然 居住;他的後裔 必承受 地土。
14 - 耶和華 與敬畏他的人 親密;他必將自己的約 指示他們。
15 - 我的眼目 時常 仰望 耶和華,因為 他必 將我的腳 從網裡 拉出來。
16 - 求你轉 向我,憐恤我,因為 我是 孤獨 困苦。
17 - 我心裡 的愁苦 甚多,求你救我 脫離我的禍患。
18 - 求你看顧 我的困苦,我的艱難,赦免 我一切的 罪。
19 - 求你察看 我的仇敵,因為 他們人多,並且痛痛地 恨我。
20 - 求你保護 我的性命,搭救我,使我不 致羞愧,因為 我投靠 你。
21 - 願純全、正直 保守我,因為 我等候你。
22 - 神啊,求你救贖 以色列 脫離他一切的 愁苦。
詩篇 25:2
2 / 22
我的 神啊,我素來倚靠 你;求你不要 叫我羞愧,不要 叫我的仇敵 向我 誇勝。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget