WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
詩篇 36
10 - 願你常施 慈愛 給認識你的人,常以公義 待心 裡正直的人。
Select
1 - (耶和華 的僕人 大衛的詩,交與伶長。)惡人的 罪過 在他心 裡 說:我眼 中 不 怕 神!
2 - 他自 誇 自媚,以為他的罪孽 終不顯露,不被恨惡。
3 - 他口 中的言語 盡是罪孽 詭詐;他與智慧 善行 已經斷絕。
4 - 他在 床上 圖謀 罪孽,定意行 不 善的 道,不 憎惡 惡事。
5 - 耶和華啊,你的慈愛 上及諸天;你的信實 達到 穹蒼。
6 - 你的公義 好像高 山;你的判斷 如同深 淵。耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
7 - 神啊,你的慈愛 何其 寶貴!世人 投靠 在你翅膀 的蔭下。
8 - 他們必因你殿 裡的肥甘 得以飽足;你也必叫他們喝 你樂 河的水。
9 - 因為,在你那裡 有生命 的源頭;在你的光中,我們必得見 光。
10 - 願你常施 慈愛 給認識你的人,常以公義 待心 裡正直的人。
11 - 不容 驕傲人 的腳 踐踏我;不容 凶惡人 的手 趕逐我。
12 - 在那裡,作 孽 的人已經仆倒;他們被推倒,不 能 再起來。
詩篇 36:10
10 / 12
願你常施 慈愛 給認識你的人,常以公義 待心 裡正直的人。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget