WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
詩篇 48
8 - 我們在萬軍 之耶和華 的城中─就是我們 神 的城中─所 看見的,正如 我們所聽見的。 神 必堅立這城,直到 永遠。(細拉)
Select
1 - (可拉 後裔的 詩 歌。)耶和華 本為大!在我們 神 的城中,在他的聖 山上,該受大 讚美。
2 - 錫安 山─大 君王 的城,在北 面 居高 華美,為全 地 所喜悅。
3 - 神 在其宮中,自顯 為避難所。
4 - 看哪,眾王 會合,一同 經過。
5 - 他們 見了 這城就 驚奇 喪膽,急忙逃跑。
6 - 他們在那裡 被戰兢 疼痛 抓住,好像產難的婦人一樣。
7 - 神啊,你用東 風 打破 他施 的船隻。
8 - 我們在萬軍 之耶和華 的城中─就是我們 神 的城中─所 看見的,正如 我們所聽見的。 神 必堅立這城,直到 永遠。(細拉)
9 - 神啊,我們在你的殿 中 想念 你的慈愛。
10 - 神啊,你受的讚美 正與你的名 相稱,直到 地 極!你的右手 滿了 公義。
11 - 因 你的判斷,錫安 山 應當歡喜,猶大的城邑(原文是女子)應當快樂。
12 - 你們當周遊 錫安,四圍旋繞,數點 城樓,
13 - 細 看 她的外郭,察看 她的宮殿,為要 傳說 到後 代。
14 - 因為 這 神 永永遠遠為我們的 神;他必 作我們引路的,直到 死時。
詩篇 48:8
8 / 14
我們在萬軍 之耶和華 的城中─就是我們 神 的城中─所 看見的,正如 我們所聽見的。 神 必堅立這城,直到 永遠。(細拉)
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget