WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
詩篇 75
3 - 地 和其上的居民 都 消化了;我 曾立了 地的柱子。(細拉)
Select
1 - (亞薩的 詩 歌,交與伶長。調用休要毀壞。) 神啊,我們稱謝 你,我們稱謝你!因為你的名 相近,人都述說 你奇妙的作為。
2 - 我到了所定 的日期, 必按正直 施行審判。
3 - 地 和其上的居民 都 消化了;我 曾立了 地的柱子。(細拉)
4 - 我對狂傲人 說:不要 行事狂傲!對凶惡人說:不要 舉 角!
5 - 不要 把你們的角 高 舉;不要挺著 頸項 說話。
6 - 因為 高舉 非 從東,非從西,也非 從南而來。
7 - 惟有 神 斷定;他使這人 降卑,使那人 升高。
8 - 耶和華 手裡 有杯,其中的酒 起沫,杯內滿了 攙雜的酒;他倒 出來,地上 的惡人 必 都 喝 這酒的渣滓,而且喝盡。
9 - 但我 要宣揚,直到永遠!我要歌頌 雅各的 神!
10 - 惡人 一切的 角,我要砍斷;惟有義人 的角 必被高舉。
詩篇 75:3
3 / 10
地 和其上的居民 都 消化了;我 曾立了 地的柱子。(細拉)
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget