WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
詩篇 84
7 - 他們行走,力上 加 力,各人到錫安 朝見 神。
Select
1 - (可拉 後裔的 詩,交與伶長。用 迦特樂器。)萬軍 之耶和華啊,你的居所 何等 可愛!
2 - 我 羨慕 渴想 耶和華 的院宇;我的心腸,我的肉體 向 永生 神 呼籲(或譯:歡呼)。
3 - 萬軍 之耶和華─我的王,我的 神啊,在 你祭壇那裡, 麻雀 為自己找著 房屋,燕子 為自己找著 菢 雛 之窩。
4 - 如此住 在你殿中 的便為有福!他們仍 要讚美你。(細拉)
5 - 靠你 有力量、心中 想往錫安大道的,這人 便為有福!
6 - 他們經過 流淚 谷,叫這谷變為 泉源之地;並 有秋雨 之福 蓋滿了全谷。
7 - 他們行走,力上 加 力,各人到錫安 朝見 神。
8 - 耶和華─萬軍之 神啊,求你聽 我的禱告!雅各的 神啊,求你留心聽!(細拉)
9 - 神啊,你是我們的盾牌;求你垂顧 觀看 你受膏者 的面!
10 - 在你的院宇 住一日,勝 似在別處住千日;寧可在我 神 殿中 看門,不願住 在惡人 的帳棚裡。
11 - 因為 耶和華─ 神 是日頭,是盾牌, 要賜下 恩惠 和榮耀。他未嘗 留下 一樣好處 不給那些行動 正直的人。
12 - 萬軍 之耶和華啊,倚靠 你 的人 便為有福!
詩篇 84:7
7 / 12
他們行走,力上 加 力,各人到錫安 朝見 神。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget