WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
路加福音 15
4 - 「你們 中間 誰 有 一百 隻羊 失去 一 隻,不 把這九十九 隻撇 在 曠野、 去 找那失去的羊,直到 找著呢?
Select
1 - 眾 稅吏 和 罪人 都 挨近 耶穌,要聽 他講道。
2 - 法利賽人 和 文士 私下議論 說:「 這個 人接待 罪人,又 同他們 吃飯。」
3 - 耶穌就 用 比喻 說:
4 - 「你們 中間 誰 有 一百 隻羊 失去 一 隻,不 把這九十九 隻撇 在 曠野、 去 找那失去的羊,直到 找著呢?
5 - 找著了,就歡歡喜喜地 扛 在 肩上, 回 到 家裡,
6 - 就請 朋友 鄰舍來,對他們 說:『 我 失去的 羊 已經找著了,你們和我 一同歡喜吧!』
7 - 我告訴 你們, 一個 罪人 悔改,在 天 上也要 這樣 為他歡喜,較比 為 九十九 個不 用 悔改 的義人歡喜更大。」
8 - 「或是 一個 婦人 有 十 塊錢,若 失落 一 塊,豈不 點上 燈, 打掃 屋子, 細細地 找,直到 找著嗎?
9 - 找著了,就請 朋友 鄰舍來,對他們說:『 我失落 的那塊錢 已經找著了,你們和我 一同歡喜吧!』
10 - 我告訴 你們, 一個 罪人 悔改,在 神 的使者 面前 也是 這樣 為他歡喜。」
11 - 耶穌又 說:「一個 人 有 兩個 兒子。
12 - 小 兒子對父親 說:『父親,請你把我應得 的 家業 分 給我。』他父親就 把產業 分 給他們。
13 - 過了 不 多 幾日,小 兒子 就把他一切所有的 都收拾起來,往 遠 方 去了。 在那裡 任意放蕩,浪費 資財。
14 - 既 耗盡 了一切所有的,又遇著 那 地方 大 遭 饑荒, 就 窮苦起來。
15 - 於是 去 投靠 那 地方 的一個 人; 那人打發 他 到 田 裡去放 豬。
16 - 他 恨不得 拿 豬 所吃 的豆莢 充飢,也 沒有人 給他。
17 - 他醒悟 過來,就說:『我 父親 有多少 的雇工,口糧 有餘,我 倒 在這裡 餓 死嗎?
18 - 我要起來,到 我 父親 那裡去, 向他 說:父親!我得罪 了 天,又 得罪了 你;
19 - 從今以後,我不 配 稱 為 你的 兒子,把我 當作 一個 雇工吧!』
20 - 於是 起來,往 他 父親 那裡去。 相離 還 遠,他 父親 看見,就 動了慈心, 跑去 抱著 他 的頸項, 連連與他 親嘴。
21 - 兒子 說:『父親!我得罪 了 天,又 得罪了 你;從今以後,我不 配 稱 為 你的 兒子。』
22 - 父親 卻 吩咐 僕人說:『把那上好的 袍子 快 拿出來 給他 穿; 把戒指 戴 在 他 指頭上; 把鞋 穿在 他腳上;
23 - 把那肥 牛犢 牽來 宰了, 我們可以吃 喝快樂;
24 - 因為 我 這個 兒子 是 死 而 復活, 失 而 又得的。』他們就 快樂起來。
25 - 那時, 大 兒子 正 在 田裡。 他回來,離家 不遠,聽見 作樂 跳舞的聲音,
26 - 便 叫 過一個 僕人來,問 是 甚麼 事。
27 - 僕人 說:『 你 兄弟 來了; 你 父親 因為 得 他 無災無病地回來,把肥 牛犢 宰了。』
28 - 大兒子卻 生氣, 不 肯 進去; 他 父親 就出來 勸 他。
29 - 他對 父親 說:『 我服事 你 這多 年, 從來沒有 違背 過你的 命, 你並沒有 給 我 一隻山羊羔,叫 我 和 朋友 一同快樂。
30 - 但 你 這個 兒子 和 娼妓 吞盡 了你的 產業,他一來了,你倒為他 宰 了肥 牛犢。』
31 - 父親對他 說:『兒啊!你 常 和 我 同在, 我 一切所有的 都是 你的;
32 - 只是你 這個 兄弟 是 死 而 復活、 失 而 又得的,所以 我們理當 歡喜 快樂。』」
路加福音 15:4
4 / 32
「你們 中間 誰 有 一百 隻羊 失去 一 隻,不 把這九十九 隻撇 在 曠野、 去 找那失去的羊,直到 找著呢?
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget