WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
那鴻書 1
10 - 你們像 叢雜 的荊棘,像喝 醉了的人,又如枯乾 的碎秸 全然 燒滅。
Select
1 - 論尼尼微 的默示,就是伊勒歌斯人 那鴻 所得的默示。
2 - 耶和華 是忌邪 施報的 神。耶和華 施報 大有忿怒; 向他的敵人 施報, 向他的仇敵 懷怒。
3 - 耶和華 不輕易 發怒,大有 能力,萬不 以有罪的 為無罪。他 乘旋風 和暴風 而來,雲彩 為他腳下 的塵土。
4 - 他斥責 海,使海乾了,使一切 江河 乾涸。巴珊 和迦密 的樹林衰殘;黎巴嫩 的花草 也衰殘了。
5 - 大山 因他 震動;小山 也都消化。大地 在他面前 突起;世界 和 住 在其間的也都如此。
6 - 他發忿恨,誰 能立得住呢?他發烈 怒,誰 能當得起呢?他的忿怒 如火 傾倒;磐石 因他 崩裂。
7 - 耶和華 本為善,在患難 的日子 為人的保障,並且認得 那些投靠 他的人。
8 - 但他必以 漲溢 的洪水 淹沒 尼尼微,又驅逐 仇敵 進入黑暗。
9 - 尼尼微人哪,設 何 謀攻擊 耶和華呢?他 必將 你們滅絕淨盡;災難 不 再 興起。
10 - 你們像 叢雜 的荊棘,像喝 醉了的人,又如枯乾 的碎秸 全然 燒滅。
11 - 有一人從你那裡 出來,圖謀 邪惡,設 惡計 攻擊 耶和華。
12 - 耶和華 如此 說:尼尼微雖然 勢力充足, 人數繁多,也 被剪除,歸於無有。猶大啊,我雖然使你受苦,卻不 再 使你受苦。
13 - 現在 我必從 你頸項上折斷 他的軛,扭開 他的繩索。
14 - 耶和華 已經出令,指著尼尼微說:你名下的人 必不 留後;我必從你神 的廟中 除滅 雕刻的偶像 和鑄造的偶像;我必因 你鄙陋,使你歸於 墳墓。
15 - 看哪,有報好信 傳 平安 之人的腳 登 山,說:猶大啊,可以守 你的節期,還 你所許的願吧!因為 那惡人 不 再 從你中間 經過,他已滅絕淨盡了。
那鴻書 1:10
10 / 15
你們像 叢雜 的荊棘,像喝 醉了的人,又如枯乾 的碎秸 全然 燒滅。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget