WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
馬可福音 15
10 - 他原 曉得, 祭司長 是因為 嫉妒 才把耶穌 解了來。
Select
1 - 一 到早晨,祭司長 和 長老、 文士、 全 公會 的人大家 商議,就把耶穌 捆綁,解去 交給 彼拉多。
2 - 彼拉多 問 他說:「你 是 猶太人的 王嗎?」 耶穌回答 說:「你 說的是。」
3 - 祭司長 告 他 許多的事。
4 - 彼拉多 又 問 他 說:「你看,他們告 你 這麼多的事,你甚麼 都不 回答嗎?」
5 - 耶穌 仍 不 回答,以致 彼拉多 覺得希奇。
6 - 每逢 這節期,巡撫照眾人所 求的,釋放 一個 囚犯 給他們。
7 - 有 一個人名叫 巴拉巴,和作亂的人 一同 捆綁。他們 做亂的時候,曾 殺過人。
8 - 眾人 上 去 求巡撫,照 常例給他們 辦。
9 - 彼拉多 說:「你們要 我釋放 猶太人的 王 給你們嗎?」
10 - 他原 曉得, 祭司長 是因為 嫉妒 才把耶穌 解了來。
11 - 只是 祭司長 挑唆 眾人, 寧可 釋放 巴拉巴 給他們。
12 - 彼拉多 又 說:「那麼樣,你們 所 稱為 猶太人的 王,我怎麼 辦他呢?」
13 - 他們又 喊著說:「把他 釘十字架!」
14 - 彼拉多 說:「為甚麼呢?他做了 甚麼 惡事呢?」他們便 極力地 喊著說:「把他 釘十字架!」
15 - 彼拉多 要 叫 眾人 喜悅,就釋放 巴拉巴 給他們, 將耶穌 鞭打了,交 給 人釘十字架。
16 - 兵丁 把耶穌 帶 進 衙門 院裡, 叫齊了 全 營的兵。
17 - 他們給他 穿上 紫袍,又 用荊棘 編做 冠冕 給他 戴上,
18 - 就 慶賀 他說:「恭喜,猶太人的 王啊!」
19 - 又 拿一根葦子 打 他的 頭, 吐唾沫 在他臉上, 屈 膝 拜 他。
20 - 戲弄 完了,就給他 脫了 紫袍, 仍穿上 他 自己的 衣服, 帶他 出去,要 釘十字架。
21 - 有一個 古利奈人 西門,就是亞歷山大 和 魯孚 的父親,從 鄉下 來,經過那地方,他們就勉強他同去,好 背著 耶穌的 十字架。
22 - 他們帶 耶穌 到了 各各他 地方(各各他 翻出來 就是 髑髏 地),
23 - 拿沒藥調和的 酒 給 耶穌, 他卻 不 受。
24 - 於是 將他 釘在十字架上, 拈 鬮 分 他的 衣服,看是誰 得 甚麼。
25 - 釘 他 在十字架上 是 巳初 的時候。
26 - 在上面有他的 罪 狀,寫 的是:「猶太人的 王。」
27 - 他們又 把兩個 強盜 和他 同 釘十字架,一個 在 右邊, 一個 在 左邊。(有古卷加:
28 - 這就應了 經上 的 話說: 他被列 在 罪犯之中。)
29 - 從那裡經過 的人辱罵 他,搖著 頭 說:「咳!你這拆毀 聖殿、 三 日 又 建造起來的,
30 - 可以救 自己,從 十字架 上下來吧!」
31 - 祭司長 和 文士 也 是這樣 戲弄他,彼此 說:「他救了 別人,不 能 救 自己。
32 - 以色列 的王 基督,現在 可以從 十字架 上下來,叫 我們看見,就 信了。」 那和 他 同釘 的人也是譏誚 他。
33 - 從午正 到 申初, 遍 地 都 黑暗了。
34 - 申初 的時候,耶穌 大 聲 喊著說:「以羅伊!以羅伊!拉馬 撒巴各大尼?」(翻出來 就 是:我的 神!我的 神!為甚麼 離棄 我?)
35 - 旁邊站著 的人,有的聽見 就說:「看哪,他叫 以利亞呢!」
36 - 有一個人 跑去, 把海絨 蘸滿了 醋,綁在 葦子上,送給他 喝,說:「且等著,看 以利亞 來 不來 把他 取下。」
37 - 耶穌 大 聲 喊叫,氣就斷了。
38 - 殿 裡的幔子 從 上 到 下 裂 為 兩半。
39 - 對面 站著 的 百夫長 看見 耶穌 這樣喊叫(有古卷沒有喊叫二字)斷氣,就說:「這 人 真 是 神的 兒子!」
40 - 還 有 些婦女 遠遠地 觀看;內中 有抹大拉 的馬利亞,又 有小 雅各 和 約西的 母親 馬利亞,並 有撒羅米,
41 - 就是 耶穌 在 加利利 的時候,跟隨 他、 服事 他的那些人,還有 同耶穌 上 耶路撒冷 的 好些婦女在那裡觀看。
42 - 到了 晚上,因為 這是 預備日,就 是 安息日的前一日,
43 - 有亞利馬太 的 約瑟前來,他是尊貴的 議士, 也 是 等候 神 國的。他放膽 進 去 見 彼拉多, 求 耶穌 的身體;
44 - 彼拉多 詫異 耶穌已經 死了,便 叫 百夫長來,問 他 耶穌死了 久不久。
45 - 既 從 百夫長 得知實情,就把耶穌的屍首 賜給 約瑟。
46 - 約瑟買了 細麻布,把耶穌 取下來,用細麻布 裹好, 安放 在 磐石 中鑿 出來 的 墳墓裡,又 滾過 一塊石頭 來 擋住墓 門。
47 - 抹大拉 的馬利亞 和 約西 的母親馬利亞 都看見 安放 他的地方。
馬可福音 15:10
10 / 47
他原 曉得, 祭司長 是因為 嫉妒 才把耶穌 解了來。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget