WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
馬太福音 10
7 - 隨走 隨傳,說『天 國 近了!』
Select
1 - 耶穌叫了 十二個 門徒來,給 他們 權柄,能 趕逐 污 鬼,並 醫治 各樣的 病 症。
2 - 這 十二 使徒 的名:頭一個 叫西門(又稱 彼得),還有 他 兄弟 安得烈, 西庇太 的兒子 雅各 和 雅各的 兄弟 約翰,
3 - 腓力 和 巴多羅買,多馬 和 稅吏 馬太,亞勒腓 的兒子 雅各,和 達太,
4 - 奮銳黨的 西門,還有 賣 耶穌 的加略人 猶大。
5 - 耶穌 差 這 十二個人去,吩咐 他們 說:「外邦人的 路,你們不要 走; 撒馬利亞人 的城,你們不要 進;
6 - 寧可 往 以色列 家 迷失的 羊 那裡去。
7 - 隨走 隨傳,說『天 國 近了!』
8 - 醫治 病人,叫死人 復活,叫長大痲瘋的 潔淨,把鬼 趕出去。你們白白地 得來,也要白白地 捨去。
9 - 腰袋 裡 不要 帶 金 銀 銅錢;
10 - 行路 不要 帶口袋;不要 帶兩件 褂子,也不要 帶鞋 和 柺杖。因為 工人 得 飲食 是應當的。
11 - 你們無論 進 哪一城, 哪一村,要打聽 那裡 誰 是 好人,就住 在他家,直 住到 走的時候。
12 - 進 他家 裡去,要請他 的安。
13 - 那家 若 配 得平安,你們 所求的平安 就必臨 到 那家; 若 不 配 得,你們 所求的平安 仍歸 你們。
14 - 凡 不 接待 你們、不 聽 你們 話的人,你們離開 那 家,或是 那城的時候,就把 腳上 的塵土 跺下去。
15 - 我實在 告訴 你們,當 審判的 日子,所多瑪 和 蛾摩拉所受的, 比 那 城 還容易受呢!」
16 - 「 我 差 你們去,如同 羊 進 入 狼群;所以 你們要 靈巧 像 蛇, 馴良 像 鴿子。
17 - 你們要防備 人;因為 他們要把你們 交 給 公會,也 要在 會堂 裡鞭打 你們,
18 - 並且 你們要為我的 緣故 被送到 諸侯 君王 面前,對他們 和 外邦人 作 見證。
19 - 你們 被交 的時候,不要 思慮 怎樣 說話,或 說甚麼話。 到 那 時候,必賜給 你們 當 說的話;
20 - 因為 不 是 你們 自己 說的,乃是 你們 父 的靈 在 你們 裡頭說的。
21 - 弟兄 要把弟兄, 父親 要把兒子,送 到 死地; 兒女 要與 父母 為敵, 害死 他們;
22 - 並且 你們要 為 我的 名 被 眾人 恨惡。惟有 忍耐 到 底 的 必然得救。
23 - 有人在 這 城 裡逼迫 你們,就逃 到 那城裡去。 我實在 告訴 你們,以色列 的城邑,你們還沒有 走遍, 人 子 就到了。
24 - 學生 不能 高過 先生;僕人 不能 高過 主人。
25 - 學生 和 先生 一樣, 僕人 和 主人 一樣,也就 罷了。人既 罵 家主 是別西卜(別西卜:是鬼王的名),何況 他的 家人呢?」
26 - 「所以,不要 怕 他們;因為 掩蓋 的事沒 有 不 露出來的, 隱藏 的事 沒有不 被人知道的。
27 - 我在 暗 中告訴 你們 的,你們要在 明處 說出來; 你們耳 中 所聽 的,要在 房上 宣揚出來。
28 - 那 殺 身體、 不 能 殺 靈魂的,不要 怕他們;惟有 能 把身體 和 靈魂 都 滅 在 地獄裡的,正要 怕他。
29 - 兩個 麻雀 不是 賣 一分銀子嗎?若是你們的 父 不許, 一個 也 不能 掉 在 地上;
30 - 就是 你們的 頭 髮 也 都 被數過了。
31 - 所以,不要 懼怕,你們 比許多 麻雀 還貴重!」
32 - 「 凡 在人 面前 認 我的,我在我 天上 的父 面前 也 必認 他;
33 - 凡 在人 面前 不認 我的,我在我 天上 的父 面前 也 必不認 他。」
34 - 「你們不要 想 我來 是叫 地上 太平;我來 並不是 叫 地上太平,乃是 叫地上動刀兵。
35 - 因為 我來 是叫人 與 父親 生疏, 女兒 與 母親生疏, 媳婦 與 婆婆生疏。
36 - 人 的仇敵 就是自己 家裡的人。
37 - 「愛 父 母 過於 愛我的, 不 配 作我的門徒; 愛 兒 女 過於 愛我的, 不 配 作我的門徒;
38 - 不 背著 他的 十字架 跟從 我的, 也不 配 作我的門徒。
39 - 得著 生命的,將要失喪 生命; 為 我 失喪 生命的,將要得著 生命。」
40 - 「人接待 你們 就是接待 我;接待 我 就是 接待 那差 我來的。
41 - 人因為 先知 的名 接待 先知,必得 先知 所得的賞賜; 人因為 義人 的名 接待 義人,必得 義人 所得的賞賜。
42 - 無論何人,因為 門徒 的名,只 把一杯 涼水 給這 小子 裡的一個 喝,我實在 告訴 你們,這人 不能 不 得 賞賜。」
馬太福音 10:7
7 / 42
隨走 隨傳,說『天 國 近了!』
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget