WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
馬太福音 23
2 - 說:「文士 和 法利賽人 坐 在 摩西的 位上,
Select
1 - 那時,耶穌 對眾人 和 門徒 講論,
2 - 說:「文士 和 法利賽人 坐 在 摩西的 位上,
3 - 凡 他們所吩咐 你們的,你們都要謹守 遵行。但 不 要 效法 他們的 行為;因為 他們能說, 不能 行。
4 - 他們把難擔的 重 擔 捆起來, 擱 在 人的 肩上,但 自己 一個 指頭 也不 肯 動。
5 - 他們 一切 所做 的事 都是要 叫人 看見,所以 將 佩戴的經文 做寬了, 衣裳的繸子 做長了,
6 - 喜愛 筵席 上 的首座, 會堂 裡 的高位,
7 - 又 喜愛 人 在 街市 上問他安, 稱呼 他拉比(拉比就是夫子)。
8 - 但 你們 不要 受拉比 的稱呼,因為 只有一位 是 你們的 夫子; 你們 都 是 弟兄。
9 - 也 不要 稱呼 地 上 的人為 父,因為 只有一位 是 你們的 父,就是 在天上的父。
10 - 也不要 受師尊 的稱呼,因為 只有一位 是 你們的 師尊,就是基督。
11 - 你們 中間誰為大,誰就要作 你們的 用人。
12 - 凡 自 高的,必降為卑; 自 卑的,必升為高。
13 - 「 你們 這假冒為善的 文士 和 法利賽人 有禍了!因為 你們正當人 前,把天 國 的門關了, 自己 不 進去,正要進去的人,你們也不 容 他們進去。(有古卷加:
14 - 你們 這假冒為善的 文士 和 法利賽人 有禍了!因為 你們侵吞 寡婦的 家產, 假意 做很長的 禱告,所以 要受 更重的 刑罰。)
15 - 「你們 這假冒為善的 文士 和 法利賽人 有禍了!因為 你們走遍 洋海 陸地,勾引 一個 人入教, 既 入了教,卻使 他 作地獄 之子,比你們 還加倍。
16 - 「你們 這瞎眼 領路的 有禍了!你們 說:『凡 指著 殿 起誓的,這算 不得甚麼;只是 凡 指著 殿中 金子 起誓的,他就該謹守。』
17 - 你們這無知 瞎眼的人哪, 甚麼 是 大的?是金子呢?還是 叫金子 成聖 的殿呢?
18 - 你們又說:『凡 指著 壇 起誓的,這算 不得甚麼;只是 凡 指著 壇 上 禮物 起誓的,他就該謹守。』
19 - 你們這瞎眼的人哪, 甚麼 是大的?是禮物呢?還是 叫禮物 成聖 的壇呢?
20 - 所以,人指著 壇 起誓,就是指著 壇 和 壇 上 一切 所有的起誓;
21 - 人指著 殿 起誓,就是指著 殿 和 那住 在殿 裡的起誓;
22 - 人指著 天 起誓,就是指著 神的 寶座 和 那坐 在 上面 的起誓。
23 - 「你們 這假冒為善的 文士 和 法利賽人 有禍了!因為 你們將薄荷、 茴香、 芹菜,獻上十分之一, 那律法 上更重的事,就是公義、 憐憫、 信實,反倒不行了。 這 更重的是你們當 行的;那也是 不可 不行的。
24 - 你們這瞎眼 領路的,蠓蟲 你們就濾出來,駱駝 你們倒 吞下去。
25 - 「你們 這假冒為善的 文士 和 法利賽人 有禍了!因為 你們洗淨 杯 盤 的外面,裡面 卻 盛滿了 勒索 和 放蕩。
26 - 你這瞎眼的 法利賽人,先 洗淨 杯 盤的裡面,好叫 外面 也 乾淨了。
27 - 「你們 這假冒為善的 文士 和 法利賽人 有禍了!因為 你們好像 粉飾的 墳墓, 外面 好 看,裡面 卻 裝滿了 死人的 骨頭 和 一切的 污穢。
28 - 你們 也是 如此,在人前,外面 顯出 公義來,裡面 卻 裝滿了 假善 和 不法的事。
29 - 「你們 這假冒為善的 文士 和 法利賽人 有禍了!因為 你們建造 先知 的墳, 修飾 義人 的墓,說:
30 - 『若 是 我們在 我們 祖宗 的時候, 必 不 和他們 同 流 先知的 血。』
31 - 這就是 你們自己 證明 是 殺害 先知 者的子孫了。
32 - 你們 去充滿 你們 祖宗 的惡貫吧!
33 - 你們這些蛇類、毒蛇之 種啊,怎能 逃 脫 地獄的 刑罰呢?
34 - 所以 我 差遣 先知 和 智慧人 並 文士 到 你們這裡來, 有的 你們要殺害, 要釘十字架; 有的 你們 要在 會堂 裡鞭打, 從 這城 追逼 到 那城,
35 - 叫 世 上 所流 義人 的血 都 歸 到 你們身上,從 義人 亞伯 的血起,直到 你們在殿 和 壇 中間 所 殺 的巴拉加 的兒子 撒迦利亞 的血為止。
36 - 我實在 告訴 你們,這 一切的 罪都要歸 到 這 世代了。」
37 - 「耶路撒冷啊,耶路撒冷啊,你常殺害 先知,又 用石頭打死 那奉差遣 到 你這裡來的人。我多次 願意 聚集 你的 兒女,好像 母雞 把小雞 聚集 在 翅膀底下,只是 你們不 願意。
38 - 看哪,你們的 家 成為荒場 留給 你們。
39 - 我告訴 你們,從 今以後,你們不得 再見 我,直等到 你們 說:『奉 主 名 來 的是應當稱頌的。』」
馬太福音 23:2
2 / 39
說:「文士 和 法利賽人 坐 在 摩西的 位上,
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget