WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
馬太福音 27
2 - 就 把他 捆綁,解去, 交給 巡撫 彼拉多。
Select
1 - 到了 早晨,眾 祭司長 和 民間的 長老 大家商 議 要 治死 耶穌,
2 - 就 把他 捆綁,解去, 交給 巡撫 彼拉多。
3 - 這時候,賣 耶穌 的 猶大 看見 耶穌已經定了罪,就後悔,把那三十塊 錢 拿回來 給祭司長 和 長老,說:
4 - 「我賣了 無辜之人 的血 是有罪了。」 他們說:「那與 我們 有甚麼相干?你自己 承當吧!」
5 - 猶大就 把那銀錢 丟 在 殿裡,出 去 吊死了。
6 - 祭司長 拾起 銀錢來,說:「 這是 血 價,不 可 放 在 庫裡。」
7 - 他們商 議,就用 那銀錢 買了 窯戶 的一塊田,為要 埋葬 外鄉人。
8 - 所以 那塊 田 直到 今日 還叫做「血 田」。
9 - 這就 應了 先知 耶利米 的 話,說:「 他們用 那三十塊 錢,就是被估定 之人的價錢, 是以色列 人 中 所估定的,
10 - 買了 窯戶的 一塊田;這是照著 主 所吩咐 我的。」
11 - 耶穌 站 在巡撫 面前; 巡撫 問 他 說:「你 是 猶太人的 王嗎?」 耶穌 說:「你 說的是。」
12 - 他 被 祭司長 和 長老 控告 的時候,甚麼都不 回答。
13 - 彼拉多 就 對他 說:「他們作見證告 你 這麼多的事,你沒有 聽見嗎?」
14 - 耶穌仍不 回答,連 一句 話 也不說,以致 巡撫 甚 覺希奇。
15 - 巡撫 有一個常例,每逢 這節期,隨眾人 所 要 的釋放 一個 囚犯給他們。
16 - 當時 有 一個出名的 囚犯 叫 巴拉巴。
17 - 眾人 聚集的時候,彼拉多 就對他們 說:「你們要 我釋放 哪一個 給你們?是巴拉巴呢?是 稱為 基督 的耶穌呢?」
18 - 巡撫原 知道 他們是因為 嫉妒 才把他 解了來。
19 - 正坐 堂的時候,他的 夫人 打發 人來 說:「 這 義人的事,你 一點不可管,因為 我今天 在 夢 中為 他 受了許多 的苦。」
20 - 祭司長 和 長老 挑唆 眾人, 求 釋放巴拉巴, 除滅 耶穌。
21 - 巡撫 對眾人 說:「 這兩個人,你們要 我釋放 哪一個 給你們呢?」 他們說:「巴拉巴。」
22 - 彼拉多 說:「這樣,那 稱為 基督 的耶穌 我怎麼 辦他呢?」他們都 說:「把他釘十字架!」
23 - 巡撫說:「為甚麼呢?他做了 甚麼 惡事呢?」他們便 極力地 喊著 說:「把他釘十字架!」
24 - 彼拉多 見 說也無 濟於事,反 要 生 亂,就拿 水 在眾人 面前 洗 手,說:「流 這 義人的血,罪不 在我,你們 承當吧。」
25 - 眾人 都 回答 說:「他的 血 歸到 我們 和 我們的 子孫身上。」
26 - 於是 彼拉多釋放 巴拉巴 給他們, 把耶穌 鞭打了, 交給 人釘十字架。
27 - 巡撫的 兵 就 把耶穌 帶 進 衙門,叫全 營 的兵都聚集 在 他那裡。
28 - 他們給他 脫了衣服, 穿上 一件朱紅色 袍子,
29 - 用 荊棘 編做 冠冕,戴 在 他 頭上, 拿一根葦子 放在 他 右手裡, 跪 在他 面前,戲弄 他,說:「恭喜,猶太人的 王啊!」
30 - 又 吐唾沫 在 他臉上,拿 葦子 打 他 的 頭。
31 - 戲弄 完了,就給他 脫了 袍子,仍 穿上 他 自己的 衣服, 帶他 出去,要 釘十字架。
32 - 他們出來的時候,遇見 一個古利奈 人,名叫 西門,就勉強 他同去,好 背著 耶穌的 十字架。
33 - 到了 一個地方 名叫 各各他, 意思 就是「髑髏 地」。
34 - 兵丁拿 苦膽 調和 的酒 給 耶穌 喝。他嘗了,就 不 肯 喝。
35 - 他們既 將他 釘在十字架上,就拈 鬮 分 他的 衣服,
36 - 又 坐 在那裡 看守 他。
37 - 在他 頭 以上 安一個牌子,寫著 他的 罪狀,說:「這 是 猶太人的 王 耶穌。」
38 - 當時,有兩個 強盜 和他 同 釘十字架,一個 在 右邊, 一個 在 左邊。
39 - 從那裡經過 的人譏誚 他,搖著 頭,說:
40 - 「你這拆毀 聖殿、 三 日 又 建造起來的,可以救 自己吧!你如果 是 神的 兒子,就從 十字架 上下來吧!」
41 - 祭司長 和 文士 並 長老 也是 這樣 戲弄他,說:
42 - 「他救了 別人,不 能 救 自己。他是 以色列的 王,現在 可以從 十字架上 下來,我們就 信 他。
43 - 他倚靠 神, 神若 喜悅 他,現在 可以救他;因為 他曾說:『 我是 神的 兒子。』」
44 - 那 和 他 同釘 的強盜 也是 這樣地 譏誚 他。
45 - 從 午正 到 申初, 遍 地 都 黑暗了。
46 - 約在 申初,耶穌 大 聲 喊著 說:「以利!以利!拉馬 撒巴各大尼?」就是說:「我的 神!我的 神!為甚麼 離棄 我?」
47 - 站 在那裡的人,有的 聽見 就說:「 這個人 呼叫 以利亞呢!」
48 - 內中 有一個人 趕緊 跑去, 拿 海絨 蘸滿了 醋, 綁在 葦子上,送給他 喝。
49 - 其餘的 人說:「且等著,看 以利亞 來 救 他 不來。」
50 - 耶穌 又 大 聲 喊叫,氣 就斷了。
51 - 忽然,殿 裡的幔子 從 上 到 下 裂 為 兩半,地 也 震動,磐石 也 崩裂,
52 - 墳墓 也 開了, 已睡 聖徒 的身體 多 有起來的。
53 - 到耶穌 復活 以後,他們從 墳墓 裡出來,進了 聖 城, 向許多人 顯現。
54 - 百夫長 和 一同 看守 耶穌 的人看見 地震 並 所經歷的事,就極其 害怕,說:「這 真 是 神的 兒子了!」
55 - 有 好些 婦女 在那裡,遠遠地 觀看;她們 是從 加利利 跟隨 耶穌 來服事 他的。
56 - 內中 有 抹大拉 的馬利亞,又 有雅各 和 約西 的母親 馬利亞,並 有西庇太 兩個兒子 的母親。
57 - 到了 晚上,有 一個財主,名叫 約瑟,是 亞利馬太來的,他 也 是耶穌的 門徒。
58 - 這人 去見 彼拉多,求 耶穌的 身體;彼拉多 就 吩咐 給他。
59 - 約瑟 取了 身體,用 乾淨 細麻布 裹好,
60 - 安放 在 自己的 新 墳墓裡,就是 他鑿 在 磐石裡的。他又 把大 石頭 滾 到墓 門口,就去了。
61 - 有 抹大拉 的馬利亞 和 那個 馬利亞 在那裡,對著 墳墓 坐著。
62 - 次日,就 是 預備日 的第二天,祭司長 和 法利賽人 聚集 來 見彼拉多,說:
63 - 「大人,我們記得 那 誘惑人的 還 活著 的時候曾說:『三 日 後 我要復活。』
64 - 因此,請吩咐 人將墳墓 把守妥當,直到 第三 日,恐怕 他的 門徒 來,把他 偷了去,就 告訴 百姓說:『他從 死 裡復活了。』這樣,那後來的 迷惑 比先前的 更利害了!」
65 - 彼拉多 說:「你們有 看守的兵,去吧!盡 你們所能的 把守妥當。」
66 - 他們就 帶著 看守的兵 同去,封了 石頭,將墳墓 把守妥當。
馬太福音 27:2
2 / 66
就 把他 捆綁,解去, 交給 巡撫 彼拉多。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget