1 - Derefter drog Jesus omkring i Galilæa; thi han vilde ikke vandre i Judæa, fordi Jøderne søgte at slaae ham ihjel.
2 - Men Jødernes Fest, Løvsalernes Høitid var nær.
3 - Da sagde hans Brødre til ham: drag bort herfra, og gak til Judæa, at og dine Disciple der kunne see dine Gjerninger, som du gjør.
4 - Thi Ingen gjør Noget i Løndom, naar han selv søger at blive navnkundig; dersom du gjør Saadant, da viis dig for Verden.
5 - Thi hans Brødre troede ei heller paa ham.
6 - Da sagde Jesus til dem: min Tid er endnu ikke kommen; men Eders Tid er stedse forhaanden.
7 - Verden kan ikke hade Eder; men den hader mig, fordi jeg vidner om den, at dens Gjerninger ere onde.
8 - Drager I op til denne Høitid; jeg drager ikke endnu op til denne Høitid, thi min Tid er ikke endnu fuldkommet.
9 - Der han havde sagt dette til dem, blev han i Galilæa.
10 - Men der hans Brødre vare dragne op, da drog han og selv op til Høitiden, ikke aabenbare, men lønligen.
11 - Da ledte Jøderne efter ham paa Høitiden og sagde: hvor er han?
12 - Og der blev meget mumlet om ham iblandt Folket; Nogle sagde: han er en god Mand; men Andre sagde: nei, han forfører Folket.
13 - Dog talede Ingen frit om ham, af Frygt for Jøderne.
14 - Men der det nu var midt i Høitiden, gik Jesus op i Templet og lærte.
15 - Og Jøderne forundrede sig og sagde: hvorledes veed denne Skrifterne, da han ikke er lært?
16 - Jesus svarede dem og sagde: min Lærdom er ikke min, men hans, som mig udsendte.
17 - Dersom Nogen vil gjøre hans Villie, han skal kjende, om Lærdommen er af Gud, eller jeg taler af mig selv.
18 - Hvo som taler af sig selv, søger sin egen Ære; men hvo som søger hans Ære, som ham udsendte, han er sanddru, og Svig er ikke i ham.
19 - Haver ikke Moses givet Eder Loven? Og ingen af Eder holder Loven. Hvi søge I at slaae mig ihjel?
20 - Folket svarede og sagde: du haver Djævelen; hvo søger at slaae dig ihjel?
21 - Jesus svarede og sagde til dem: een Gjerning gjorde jeg, og I forundrede Eder alle derover.
22 - Moses gav Eder Omskærelsen, (ikke at den er fra Moses, men fra Fædrene), og I omskære et Menneske paa Sabbaten.
23 - Dersom et Menneske annammer Omskærelsen paa Sabbaten, paa det Moses’ Lov skal ikke brydes, ere I da vrede paa mig, at jeg haver gjort et heelt Menneske sundt paa Sabbaten?
24 - Dømmer ikke efter Anseelse, men dømmer en retfærdig Dom.
25 - Da sagde Nogle af dem fra Jerusalem: er det ikke ham, som de søge at slaae ihjel?
26 - Og see, han taler frit, og de sige Intet til ham; mon ikke de Øverste i Sandhed have kjendt, at denne er i Sandhed den Christus?
27 - Dog vide vi, hvorfra denne er; men naar Christus kommer, veed Ingen, hvorfra han er.
28 - Derfor raabte Jesus, idet han lærte i Templet, og sagde: baade kjende I mig og vide, hvorfra jeg er; og af mig selv er jeg ikke kommen, men han er sanddru, som mig udsendte, hvilken I ikke kjende.
29 - Men jeg kjender ham, thi jeg er af ham, og han udsendte mig.
30 - Derfor søgte de at gribe ham; dog lagde Ingen Haand paa ham, thi hans Time var ikke endnu kommen.
31 - Men Mange af Folket troede paa ham og sagde: naar Christus kommer, monne han skal gjøre flere Tegn, end denne haver gjort?
32 - Pharisæerne hørte, at Folket mumlede saadant om ham; og Pharisæerne og de Ypperstepræster sendte Tjenere ud for at gribe ham.
33 - Derfor sagde Jesus til dem: endnu en liden Tid er jeg hos Eder, saa gaaer jeg bort til den, som mig udsendte.
34 - I skulle lede efter mig og ikke finde mig, og der, hvor jeg er, kunne I ikke komme.
35 - Da sagde Jøderne til hverandre: hvor vil denne gaae hen, at vi ikke skulle finde ham? Mon han vil gaae til dem, som ere adspredte iblandt Grækerne, og lære Grækerne?
36 - Hvad er det for en Tale, at han siger: I skulle lede efter mig, og ikke finde mig, og der, hvor jeg er, kunne I ikke komme?
37 - Men paa den sidste og store Høitidsdag stod Jesus frem, og raabte og sagde: om Nogen tørster, han komme til mig og drikke.
38 - Hvo som troer paa mig, af hans Liv skal, som Skriften siger, flyde levende Vandstrømme.
39 - (Men dette sagde han om den Aand, som de skulde annamme, der troe paa ham; thi den Hellig Aand var ikke endnu, fordi Jesus var ikke endnu herliggjort.)
40 - Derfor sagde Mange af Folket, som hørte den Tale: denne er sandelig den Prophet.
41 - Andre sagde: han er Christus; men Andre sagde: mon da Christus komme af Galilæa?
42 - Siger ikke Skriften, at Christus kommer af Davids Sæd og af Bethlehem, den By, hvorfra David var?
43 - Saaledes blev der Splid iblandt Folket om ham.
44 - Men Nogle af dem vilde grebet ham; dog lagde Ingen Haand paa ham.
45 - Da kom Tjenerne til de Ypperstepræster og Pharisæerne, og disse sagde til dem: hvi førte I ham ikke hid?
46 - Tjenerne svarede: aldrig haver et Menneske talet saaledes som dette Menneske.
47 - Da svarede Pharisæerne dem: monne I og være forførte?
48 - Mon Nogen af de Øverste haver troet paa ham, eller af Pharisæerne?
49 - Men denne Hob, som ikke kjender til Loven, er forbandet.
50 - Nicodemus, (den, som var kommen til ham om Natten, og var een af dem) sagde til dem:
51 - mon vor Lov dømme et Menneske, uden at man først forhører ham og faaer at vide, hvad han gjør?
52 - De svarede og sagde til ham: mon du og være af Galilæa? Ransag og see, at der er ingen Prophet opstanden af Galilæa.
53 - Og hver gik til sit Huus.