WeBible
Darby
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
darby
Psaumes 34
11 - Les lionceaux souffrent disette, et ont faim ; mais ceux qui cherchent l’Éternel ne manquent d’aucun bien.
Select
1 - De David, quand il dissimula sa raison devant Abimélec, qui le chassa, et il s’en alla.
2 - Je bénirai l’Éternel en tout temps ; sa louange sera continuellement dans ma bouche.
3 - Mon âme se glorifiera en l’Éternel ; les débonnaires l’entendront, et se réjouiront.
4 - Magnifiez l’Éternel avec moi, et exaltons ensemble son nom.
5 - J’ai cherché l’Éternel ; et il m’a répondu, et m’a délivré de toutes mes frayeurs.
6 - Ils ont regardé vers lui, et ils ont été illuminés, et leurs faces n’ont pas été confuses.
7 - Cet affligé a crié ; et l’Éternel l’a entendu, et l’a sauvé de toutes ses détresses.
8 - L’ange de l’Éternel campe autour de ceux qui le craignent, et les délivre.
9 - Goûtez et voyez que l’Éternel est bon ! Bienheureux l’homme qui se confie en lui !
10 - Craignez l’Éternel, vous ses saints ; car rien ne manque à ceux qui le craignent.
11 - Les lionceaux souffrent disette, et ont faim ; mais ceux qui cherchent l’Éternel ne manquent d’aucun bien.
12 - Venez, fils, écoutez-moi : je vous enseignerai la crainte de l’Éternel.
13 - Qui est l’homme qui prenne plaisir à la vie [et] qui aime les jours pour voir du bien ?
14 - Garde ta langue du mal, et tes lèvres de proférer la tromperie ;
15 - Retire-toi du mal, et fais le bien ; cherche la paix, et poursuis-la.
16 - Les yeux de l’Éternel [regardent] vers les justes, et ses oreilles sont [ouvertes] à leur cri.
17 - La face de l’Éternel est contre ceux qui font le mal, pour retrancher de la terre leur mémoire.
18 - [Les justes] crient, et l’Éternel entend, et il les délivre de toutes leurs détresses.
19 - L’Éternel est près de ceux qui ont le cœur brisé, et il sauve ceux qui ont l’esprit abattu.
20 - Les maux du juste sont en grand nombre ; mais l’Éternel le délivre de tous :
21 - Il garde tous ses os, pas un d’eux n’est cassé.
22 - Le mal fera mourir le méchant ; et ceux qui haïssent le juste en porteront la peine.
23 - L’Éternel rachète l’âme de ses serviteurs ; et aucun de ceux qui se confient en lui ne sera tenu pour coupable.
Psaumes 34:11
11 / 23
Les lionceaux souffrent disette, et ont faim ; mais ceux qui cherchent l’Éternel ne manquent d’aucun bien.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget