WeBible
Douay Rheims
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
douayrheims
Genesis 10
5 - By these were divided the islands of the Gentiles in their lands, every one according to his tongue and their families in their nations.
Select
1 - These are the generations of the sons of Noe: Sem, Cham, and Japheth: and unto them sons were born after the flood.
2 - The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Thubal, and Mosoch, and Thiras.
3 - And the sons of Gomer: Ascenez and Riphath and Thogorma.
4 - And the sons of Javan: Elisa and Tharsis, Cetthim and Dodanim.
5 - By these were divided the islands of the Gentiles in their lands, every one according to his tongue and their families in their nations.
6 - And the Sons of Cham: Chus, and Mesram, and Phuth, and Chanaan.
7 - And the sons of Chus: Saba, and Hevila, and Sabatha, and Regma, and Sabatacha. The sons of Regma: Saba, and Dadan.
8 - Now Chus begot Nemrod: he began to be mighty on the earth.
9 - And he was a stout hunter before the Lord. Hence came a proverb: Even as Nemrod the stout hunter before the Lord.
10 - And the beginning of his kingdom was Babylon, and Arach, and Achad, and Chalanne in the land of Sennaar.
11 - Out of that land came forth Assur, and built Ninive, and the streets of the city, and Chale.
12 - Resen also between Ninive and Chale: this is the great city.
13 - And Mesraim begot Ludim, and Anamim and Laabim, Nephthuim.
14 - And Phetrusim, and Chasluim; of whom came forth the Philistines, and the Capthorim.
15 - And Chanaan begot Sidon his firstborn, the Hethite,
16 - And the Jebusite, and the Amorrhite, and the Gergesite.
17 - The Hevite and Aracite: the Sinite,
18 - And the Aradian, the Samarite, and the Hamathite: and afterwards the families of the Chanaanites were spread abroad.
19 - And the limits of Chanaan were from Sidon as one comes to Gerara even to Gaza, until thou enter Sodom and Gomorrha, and Adama, and Seboim even to Lesa.
20 - These are the children of Cham in their kindreds and tongues, and generations, and lands, and nations.
21 - Of Sem also the father of all the children of Heber, the elder brother of Japheth, sons were born.
22 - The sons of Sem: Elam and Assur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.
23 - The sons of Aram: Us, and Hull, and Gether; and Mes.
24 - But Arphaxad begot Sale, of whom was born Heber.
25 - And to Heber were born two sons: the name of the one was Phaleg, because in his days was the earth divided: and his brother's name Jectan.
26 - Which Jectan begot Elmodad, and Saleph, and Asarmoth, Jare,
27 - And Aduram, and Uzal, and Decla,
28 - And Ebal, and Abimael, Saba,
29 - And Ophir, and Hevila, and Jobab. All these were the sons of Jectan.
30 - And their dwelling was from Messa as we go on as far as Sephar, a mountain in the east.
31 - These are the children of Sem according to their kindreds and tongues, and countries in their nations.
32 - These are the families of Noe, according to their people and nations. By these were the nations divided on the earth after the flood.
Genesis 10:5
5 / 32
By these were divided the islands of the Gentiles in their lands, every one according to his tongue and their families in their nations.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget