WeBible
Douay Rheims
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
douayrheims
Job 41
7 - One is joined to another, and not so much as any air can come between them:
Select
1 - I will not stir him up, like one that is cruel, for who can resist my countenance?
2 - Who hath given me before that I should repay him? All things that are under heaven are mine.
3 - I will not spare him, nor his mighty words, and framed to make supplication.
4 - Who can discover the face of his garment? or who can go into the midst of his mouth?
5 - Who can open the doors of his face? his teeth are terrible round about.
6 - His body is like molten shields, shut close up with scales pressing upon one another.
7 - One is joined to another, and not so much as any air can come between them:
8 - They stick one to another and they hold one another fast, and shall not be separated.
9 - His sneezing is like the shining of fire, and his eyes like the eyelids of the morning.
10 - Out of his mouth go forth lamps, like torches of lighted fire.
11 - Out of his nostrils goeth smoke, like that of a pot heated and boiling.
12 - His breath kindleth coals, and a flame cometh forth out of his mouth.
13 - In his neck strength shall dwell, and want goeth before his face.
14 - The members of his flesh cleave one to another: he shall send lightnings against him, and they shall not be carried to another place.
15 - His heart shall be as hard as a stone, and as firm as a smith's anvil.
16 - When he shall raise him up, the angels shall fear, and being affrighted shall purify themselves.
17 - When a sword shall lay at him, it shall not be able to hold, nor a spear, nor a breastplate.
18 - For he shall esteem iron as straw, and brass as rotten wood.
19 - The archer shall not put him to flight, the stones of the sling are to him like stubble.
20 - As stubble will he esteem the hammer, and he will laugh him to scorn who shaketh the spear.
21 - The beams of the sun shall be under him, and he shall strew gold under him like mire.
22 - He shall make the deep sea to boil like a pot, and shall make it as when ointments boil.
23 - A path shall shine after him, he shall esteem the deep as growing old.
24 - There is no power upon earth that can be compared with him who was made to fear no one.
25 - He beholdeth every high thing, he is king over all the children of pride.
Job 41:7
7 / 25
One is joined to another, and not so much as any air can come between them:
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget