WeBible
Douay Rheims
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
douayrheims
Job 7
14 - Thou wilt frighten me with dreams, and terrify me with visions.
Select
1 - The life of man upon earth is a warfare, and his days are like the days of a hireling.
2 - As a servant longeth for the shade, as the hireling looketh for the end of his work;
3 - So I also have had empty months, and have numbered to myself wearisome nights.
4 - If I lie down to sleep, I shall say: When shall I rise? and again, I shall look for the evening, and shall be filled with sorrows even till darkness.
5 - My flesh is clothed with rottenness and the filth of dust; my skin is withered and drawn together.
6 - My days have passed more swiftly than the web is cut by the weaver, and are consumed without any hope.
7 - Remember that my life is but wind, and my eye shall not return to see good things.
8 - Nor shall the sight of man behold me: thy eyes are upon me, and I shall be no more.
9 - As a cloud is consumed, and passeth away: so he that shall go down to hell shall not come up.
10 - Nor shall he return any more into his house, neither shall his place know him any more
11 - Wherefore, I will not spare my mouth, I will speak in the affliction of my spirit: I will talk with the bitterness of my soul.
12 - Am I a sea, or a whale, that thou hast enclosed me in a prison?
13 - If I say: My bed shall comfort me, and I shall be relieved, speaking with myself on my couch:
14 - Thou wilt frighten me with dreams, and terrify me with visions.
15 - So that my soul rather chooseth hanging, and my bones death.
16 - I have done with hope, I shall now live no longer: spare me, for my days are nothing.
17 - What is a man, that thou shouldst magnify him or why dost thou set thy heart upon him?
18 - Thou visitest him early in the morning, and thou provest him suddenly.
19 - How long wilt thou not spare me, nor suffer me to swallow down my spittle?
20 - I have sinned: what shall I do to thee, O keeper of men? why hast thou set me opposite to thee. and am I become burdensome to myself?
21 - Why dost thou not remove my sin, and why dost thou not take away my iniquity? Behold now I shall sleep in the dust: and if thou seek me in the morning, I shall not be.
Job 7:14
14 / 21
Thou wilt frighten me with dreams, and terrify me with visions.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget