WeBible
Douay Rheims
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
douayrheims
John 9
30 - The man answered and said to them: why, herein is a wonderful thing, that you know not from whence he is, and he hath opened my eyes.
Select
1 - And Jesus passing by, saw a man who was blind from his birth.
2 - And his disciples asked him: Rabbi, who hath sinned, this man or his parents, that he should be born blind?
3 - Jesus answered: Neither hath this man sinned, nor his parents; but that the works of God should be made manifest in him.
4 - I must work the works of him that sent me, whilst it is day: the night cometh, when no man can work.
5 - As long as I am in the world, I am the light of the world.
6 - When he had said these things, he spat on the ground and made clay of the spittle and spread the clay upon his eyes,
7 - And said to him: Go, wash in the pool of Siloe, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed: and he came seeing.
8 - The neighbours, therefore, and they who had seen him before that he was a beggar, said: Is not this he that sat and begged? Some said: This is he.
9 - But others said: No, but he is like him. But he said: I am he.
10 - They said therefore to him: How were thy eyes opened?
11 - He answered: That man that is called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me: Go to the pool of Siloe and wash. And I went: I washed: and I see.
12 - And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
13 - They bring him that had been blind to the Pharisees.
14 - Now it was the sabbath, when Jesus made the clay and opened his eyes.
15 - Again therefore the Pharisees asked him how he had received his sight. But he said to them: He put clay upon my eyes: and I washed: and I see.
16 - Some therefore of the Pharisees said: This man is not of God, who keepeth not the sabbath. But others said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 - They say therefore to the blind man again: What sayest thou of him that hath opened thy eyes? And he said: He is a prophet.
18 - The Jews then did not believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight,
19 - And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?
20 - His parents answered them and said: We know that this is our son and that he was born blind:
21 - But how he now seeth, we know not: or who hath opened his eyes, we know not. Ask himself: he is of age: Let him speak for himself.
22 - These things his parents said, because they feared the Jews: for the Jews had already agreed among themselves that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
23 - Therefore did his parents say: He is of age. Ask himself.
24 - They therefore called the man again that had been blind and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner.
25 - He said therefore to them: If he be a sinner, I know not. One thing I know, that whereas I was blind. now I see.
26 - They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?
27 - He answered them: I have told you already, and you have heard. Why would you hear it again? Will you also become his disciples?
28 - They reviled him therefore and said: Be thou his disciple; but we are the disciples of Moses.
29 - We know that God spoke to Moses: but as to this man, we know not from whence he is.
30 - The man answered and said to them: why, herein is a wonderful thing, that you know not from whence he is, and he hath opened my eyes.
31 - Now we know that God doth not hear sinners: but if a man be a server of God and doth his, will, him he heareth.
32 - From the beginning of the world it hath not been heard, that any man hath opened the eyes of one born blind.
33 - Unless this man were of God, he could not do anything.
34 - They answered and said to him: Thou wast wholly born in sins; and dost thou teach us? And they cast him out.
35 - Jesus heard that they had cast him out. And when he had found him, he said to him: Dost thou believe in the Son of God?
36 - He answered, and said: Who is he, Lord, that I may believe in him?
37 - And Jesus said to him: Thou hast both seen him; and it is he that talketh with thee.
38 - And he said: I believe, Lord. And falling down, he adored him.
39 - And Jesus said: For judgment I am come into this world: that they who see not may see; and they who see may become blind.
40 - And some of the Pharisees, who were with him, heard: and they said unto him: Are we also blind?
41 - Jesus said to them: If you were blind, you should not have sin: but now you say: We see. Your sin remaineth.
John 9:30
30 / 41
The man answered and said to them: why, herein is a wonderful thing, that you know not from whence he is, and he hath opened my eyes.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget