WeBible
Douay Rheims
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
douayrheims
Matthew 23
21 - And whosoever shall swear by the temple sweareth by it and by him that dwelleth in it.
Select
1 - Then Jesus spoke to the multitudes and to his disciples,
2 - Saying: The scribes and the Pharisees have sitten on the chair of Moses.
3 - All things therefore whatsoever they shall say to you, observe and do: but according to their works do ye not. For they say, and do not.
4 - For they bind heavy and insupportable burdens and lay them on men's shoulders: but with a finger of their own they will not move them.
5 - And all their works they do for to be seen of men. For they make their phylacteries broad and enlarge their fringes.
6 - And they love the first places at feasts and the first chairs in the synagogues,
7 - And salutations in the market place, and to be called by men, Rabbi.
8 - But be not you called Rabbi. For one is your master: and all you are brethren.
9 - And call none your father upon earth; for one is your father, who is in heaven.
10 - Neither be ye called masters: for one is your master, Christ.
11 - He that is the greatest among you shall be your servant.
12 - And whosoever shall exalt himself shall be humbled: and he that shall humble himself shall be exalted.
13 - But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you shut the kingdom of heaven against men: for you yourselves do not enter in and those that are going in, you suffer not to enter.
14 - Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites, because you devour the houses of widows, praying long prayers. For this you shall receive the greater judgment.
15 - Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you go round about the sea and the land to make one proselyte. And when he is made, you make him the child of hell twofold more than yourselves.
16 - Woe to you, blind guides, that say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but he that shall swear by the gold of the temple is a debtor.
17 - Ye foolish and blind: for whether is greater, the gold or the temple that sanctifieth the gold?
18 - And whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever shall swear by the gift that is upon it is a debtor.
19 - Ye foolish and blind: for whether is greater, the gift or the altar that sanctifieth the gift?
20 - He therefore that sweareth by the altar sweareth by it and by all things that are upon it.
21 - And whosoever shall swear by the temple sweareth by it and by him that dwelleth in it.
22 - And he that sweareth by heaven sweareth by the throne of God and by him that sitteth thereon.
23 - Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites; because you tithe mint and anise and cummin and have left the weightier things of the law: judgment and mercy and faith. These things you ought to have done and not to leave those undone.
24 - Blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel.
25 - Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites; because you make clean the outside of the cup and of the dish, but within you are full of rapine and uncleanness.
26 - Thou blind Pharisee, first make clean the inside of the cup and of the dish, that the outside may become clean.
27 - Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites; because you are like to whited sepulchres, which outwardly appear to men beautiful but within are full of dead men's bones and of all filthiness.
28 - So you also outwardly indeed appear to men just: but inwardly you are full of hypocrisy and iniquity.
29 - Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, that build the sepulchres of the prophets and adorn the monuments of the just,
30 - And say: If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.
31 - Wherefore you are witnesses against yourselves, that you are the sons of them that killed the prophets.
32 - Fill ye up then the measure of your fathers.
33 - You serpents, generation of vipers, how will you flee from the judgment of hell?
34 - Therefore behold I send to you prophets and wise men and scribes: and some of them you will put to death and crucify: and some you will scourge in your synagogues and persecute from city to city.
35 - That upon you may come all the just blood that hath been shed upon the earth, from the blood of Abel the just, even unto the blood of Zacharias the son of Barachias, whom you killed between the temple and the altar.
36 - Amen I say to you, all these things shall come upon this generation.
37 - Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets and stonest them that are sent unto thee, how often would I have gathered together thy children, as the hen doth gather her chickens under her wings, and thou wouldst not?
38 - Behold, your house shall be left to you, desolate.
39 - For I say to you, you shall not see me henceforth till you say: Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Matthew 23:21
21 / 39
And whosoever shall swear by the temple sweareth by it and by him that dwelleth in it.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget