WeBible
Douay Rheims
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
douayrheims
Sirach 20
32 - O Wisdom that is hid, and treasure that is not seen: what profit is there in them both?
Select
1 - How much better is it to reprove, than to be angry, and not to hinder him that confesseth in prayer.
2 - The lust of an eunuch shall deflour a young maiden:
3 - So is he that by violence executeth of the unwise.
4 - How good is it, when thou art reproved, to shew repentance! for so thou shalt escape wilful sin.
5 - There is one that holdeth his peace, that is found wise: and there is another that is hateful, that is bold in speech.
6 - There is one that holdeth his peace, because he knoweth not what to say: and there is another that holdeth his peace, knowing the proper time.
7 - A wise man will hold his peace till he see opportunity: but a babbler, and a fool, will regard no time.
8 - He that useth many words shall hurt his own soul: and he that taketh authority to himself unjustly shall be hated.
9 - There is success in evil things to a man without discipline, and there is a finding that turneth to loss.
10 - There is a gift that is not profitable: and there is a gift, the recompense of which is double.
11 - There is an abasement because of glory: and there is one that shall lift up his head from a low estate.
12 - There is that buyeth much for a small price, and restoreth the same sevenfold.
13 - A man wise in words shall make himself beloved: but the graces of fools shall be poured out.
14 - The gift of the fool shall do thee no good: for his eyes are sevenfold.
15 - He will give a few things, and upbraid much: and the opening of his mouth is the kindling of a fire.
16 - To day a man lendeth, and to morrow he asketh it again: such a man as this is hateful.
17 - A fool shall have no friend, and there shall be no thanks for his good deeds.
18 - For they that eat his bread, are of a false tongue. How often, and how many will laugh him to scorn!
19 - For he doth not distribute with right understanding that which was to be had: in like manner also that which was not to be had.
20 - The slipping of a false tongue is as one that falleth on the pavement: so the fall of the wicked shall come speedily.
21 - A man without grace is as a vain fable, it shall be continually in the mouth of the unwise.
22 - A parable coming out of a fool's mouth shall be rejected: for he doth not speak it in due season.
23 - There is that is hindered from sinning through want, and in his rest he shall be pricked.
24 - There is that will destroy his own soul through shamefacedness, and by occasion of an unwise person he will destroy it: and by respect of person he will destroy himself.
25 - There is that for bashfulness promiseth to his friend, and maketh him his enemy for nothing.
26 - A lie is a foul blot in a man, and yet it will be continually in the mouth of men without discipline.
27 - A thief is better than a man that is always lying: but both of them shall inherit destruction.
28 - The manners of lying men are without honour: and their confusion is with them without ceasing.
29 - A wise man shall advance himself with his words, and a prudent man shall please the great ones.
30 - He that tilleth his land shall make a high heap of corn: and he that worketh justice shall be exalted: and he that pleaseth great men shall escape iniquity.
31 - Presents and gifts blind the eyes of judges, and make them dumb in the mouth, so that they cannot correct.
32 - O Wisdom that is hid, and treasure that is not seen: what profit is there in them both?
33 - Better is he that hideth his folly, than the man that hideth his wisdom.
Sirach 20:32
32 / 33
O Wisdom that is hid, and treasure that is not seen: what profit is there in them both?
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget